Az adatbázisról
A könyvben az oszlopok nevei az idők során változtak, illetve azonos tartalmú oszlopok különböző elnevezéseket kaptak. A következő táblázat tartalmazza, hogy az egyes oszlopok nevei milyen eredeti változatban fordulnak elő a könyv lapjain (a helyesírási variánsok nélkül), illetve milyen közös oszlopnéven kereshetők vissza. Ezen felül tartalmazza az egyes oszlopok kitöltésére vonatkozó információkat, melyek hasznosak lehetnek a visszakeresés folyamán.
| Egységesített oszlopnevek |
Eredeti oszlopnevek |
Oszlopra vonatkozó információk |
|
BME sorszám: |
Szám Folyószám Sorszám Számsor |
Az esetleges tévesztéseket és ismétlődéseket az „Egyéb megjegyzések”-ben közöltük. |
|
Név: |
Név Neve A látogató neve Name |
Amennyiben a név kiolvashatatlannak vagy többféleképpen is kiolvashatónak bizonyult, abban az esetben: - ha a teljes név kiolvashatatlan: az „Olvashatatlan” szó szerepel - ha csak néhány betű: akkor ott (egy vagy több) nagy X szerepel. Ezt azokban az esetekben alkalmaztuk, amikor pl. egy-két bizonytalan olvasatú betű miatt nem akartuk a teljes nevet kereshetetlenné tenni - ha egyfajta kiolvasás valószínűsíthető, de valamiért mégis kérdéses, abban az esetben (?) szerepel a név után |
|
Megye: |
Lakhely / megye Lakhelyje / megye Magyarhon megyéje Magyarhonban megye Magyar és Erdélyhonban megye |
A megye neve csak ott szerepel, ahol az kitöltve volt! Az egységesített megyenév lista is visszakereshető. |
|
Település: |
Hazai címe Lakhely / helység Lakhelye Lakhely Magyarországon Lakhelye odahaza Lakhelye / város v. falu Magyar és Erdélyhonban / Lakhely Magyarhon / a születéshely vagy lakás Magyarhonban / Lakhely Magyarországi lakhely |
A magyarországi településnevek egységesített listája kereshető vissza. Ez tartalmazza a település magyar nevét, és zárójelben a.) ha a település a mai Magyarország területén fekszik, akkor a mai megye nevét, amelyhez közigazgatásilag tartozik b.) ha a település a történelmi Magyarország területén fekszik, akkor a mai idegen nevét és az országot. Az egységesített helységnevek listája tartalmaz esetenként országneveket is. Az egységesített helyneveknél, ha a helységnév-megjelölésnél több helység is meg volt adva, sorrendileg az elsőt, vagy pedig a magyarországit (vagy egykor Magyarországhoz tartozót) adtuk meg. Egyetlen kivétel a 1989 BME sorszámnál, ahol a második megadott magyarországi helységnév aláhúzással volt kiemelve. Az eredeti helységnevek között (tehát a nem egységesített listában) (?) szerepel a helységnév után, ha az egységesítési munkáknál ilyen vagy ehhez hasonló névre nem akadtam, ezért a kiolvasás helytelensége valószínűsíthető. |
|
Berlini címe: |
Berlinben Berlini címe Lakhelye / Berlinben |
Egységesítés nélkül, úgy szerepel, ahogyan az Emlékkönyvbe beírásra került. A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Tanuló hol végzett: |
Az egyetemi hallgató / hol végzett? Egyetemi hallgató / hol végzett Főiskolai hallgató / hol végezte iskoláit? Főiskolai hallgató / hol végzett? Melyik iskolát végzen Melyik oskolában végzett Tanoló – Utazó – Iparűző / melyik iskolában végzett Tanoló – Utazó – Iparűző / végzett Tanoló / hol végzett Tanoló / végzett |
Egységesítés nélkül, úgy szerepel, ahogyan az Emlékkönyvbe beírásra került. A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Mikortól tanult Berlinben |
Berlinben tanult Berlinben tanult / -tól |
Egyedül a 84. oldalon volt kitöltve, a 1334-1339 BME sorszámú sorokban, ezeket az adatokat az „Érkezés dátuma” oszlopba írtuk be logikusan, hiszen az így kitöltetlenül maradt. |
|
Meddig tanult Berlinben |
Berlinben tanult / -ig |
Ez az oszlop – bár a 84. oldalon fel volt véve – egyszer sem volt kitöltve. |
|
Tanuló milyen pályára készül: |
Az egyetemi hallgató / mire készül Egyetemi hallgató / hol készül Főiskolai hallgató / minek készül? Főiskolai hallgató / mire készül? Mi pályára Mi pályára készül Tanoló – Utazó – Iparűző / készül Tanoló – Utazó – Iparűző / mi pályára készül Tanoló / készül Tanoló / mire készül |
Egységesítés nélkül, úgy szerepel, ahogyan az Emlékkönyvbe beírásra került. Hasonló tartalmú adatokat tartalmaz, mint a „Látogató foglalkozása” oszlop. A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Látogató foglalkozása: |
A látogató / foglalkozása Beruf Foglalkozása Készül Látogató / foglalkozás Látogató / foglalkozása Tanoló – Utazó – Iparűző / pálya Utazó / pálya Utazó / pályája |
Egységesítés nélkül, úgy szerepel, ahogyan az Emlékkönyvbe beírásra került. Hasonló tartalmú adatokat tartalmaz, mint a „Tanuló milyen pályára készül” oszlop. A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Látogatás célja: |
A látogató / célja Berlinben Célja Látogató / itteni tartózkodási célja Látogató / látogatás célja Látogató / tartózkodási célja Berlinben Mulatott Tanoló – Utazó – Iparűző / mulatott v. tanolt Utazó / mulatott vagy tanolt Utazó, iparűző / mulatott vagy tanult Utazott |
A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Érkezés dátuma: |
A berlini látogatás ideje A berlini látogatás ideje / -tól A berlini tartózkodás ideje Berlini látogatás ideje / Berlinbe érkezés Berlini látogatás ideje / érkezés Érkezett Megérkezés / éve/hava/napja Megérkezés ideje Megérkezett Megérkezett / év/hó/nap Megérkezte / éve/hava/napja Megérkezte / ideje Tartózkodási ideje / érkezett Tartózkodási idő / érkezett Berlinben tanult Berlinben tanult / -tól |
Az adatokat – függetlenül az eredeti beírási formától – ÉÉÉÉ.HH.NN. vagy ÉÉÉÉ.HH. vagy ÉÉÉÉ. formában vettük fel. A kiolvashatatlan adatok helyén nagy X szerepel. |
|
Elutazás dátuma: |
A berlini látogatás ideje A berlini látogatás ideje / -ig A berlini tartózkodás ideje Berlini látogatás ideje A berlini tartózkodás ideje Berlini látogatás ideje / Távozás Elmenet / éve/hava/napja Elment Elutazás ideje / évszám/hónap/nap Elutazott Elutazott / év/hó/nap Megérkezte / meddig Tartózkodási ideje / elment Tartózkodási ideje / eltávozott Tartózkodási idő / elment |
Az adatokat – függetlenül az eredeti beírási formától – ÉÉÉÉ.HH.NN. vagy ÉÉÉÉ.HH. vagy ÉÉÉÉ. formában vettük fel. A kiolvashatatlan adatok helyén nagy X szerepel. |
|
Visszatérés dátuma: |
Tartózkodási ideje / ismét Berlinben Tartózkodási idő / ismét Berlinben Tartózkodási ideje / visszatért |
Az adatokat – függetlenül az eredeti beírási formától – ÉÉÉÉ.HH.NN. vagy ÉÉÉÉ.HH. vagy ÉÉÉÉ. formában vettük fel. A kiolvashatatlan adatok helyén nagy X szerepel. |
|
Intézeti látogatás ideje: |
A berlini látogatás ideje / az intézetben Bejegyzés napja Berlini látogatás ideje / az intézeti látogatás ideje Berlini tartózkodás ideje Berlini tartózkodás ideje / a látogatás időpontja |
Az adatokat – függetlenül az eredeti beírási formától – ÉÉÉÉ.HH.NN. vagy ÉÉÉÉ.HH. vagy ÉÉÉÉ. formában vettük fel. A kiolvashatatlan adatok helyén nagy X szerepel. |
|
Megjegyzések: |
Megjegyzések |
A beíró saját megjegyzéseit tartalmazó oszlop. A kiolvashatatlan szövegrészek helyén nagy X szerepel. |
|
Egyéb megjegyzések: |
|
Tartalmazzák az eredeti bejegyzésekre vonatkozó pontosító, értelmező adatokat, másrészről a személyre vonatkozó életrajzi és tájékoztató jellegű adatokat (külső forrásra való utalással együtt). |
|
Lapra vonatkozó megjegyzések: |
|
A lap tetején vagy alján található eredeti bejegyzéseket tartalmazza, illetve a beragasztott cédulán található szövegeket [a megjegyzés forrására vonatkozó információ a szöveget megelőző kapcsos zárójelben található]. |