Rónai Mihály András írja a kötet előszavában: Ezt az antológiát – félszáz nyugat-európai költő és író gyűjteményét -, melyet az OMIKE sajtócsoportjának megtisztelő megbízásából a magyar közönség elé bocsátok, minden más időben magam is lehetetlen vállalkozásnak tartottam volna, mint ahogy elvi szempontból ma is az. A költők és írók kiknek művei így még alig kerültek hazánkban együvé, nem zsidó költők, zsidó írók, hanem francia, olasz, német, angol költők és írók, egy-egy nemzeti irodalom szerves részei, sem maguk, sem mások nem tekintették egyébnek őket – mint ahogy ez antológia szerkesztője sem valami meghatározhatatlan, misztikus világközösség írója, hanem magyar költő.