Ernő Kállai Kiss, Sen (tárogató, clarinet) ; Ernő Kállai Kiss, Jr and his Gipsy Band2008-12-112008-12-111987HCD_10215http://hdl.handle.net/2437/565961.Csárdás /Vittorio Monti +2.The cock is crowing = Szól a kakas már /author unknown ;I tie up my horse = Megkötöm lovamat /author unknown ;It was a long time ago = Jaj, de nagyon régen volt /János Bihari +3.Never chide me = Ne szidjatok soha engem /Tibor Kalmár ;She who was my all = Aki nekem mindenem volt /Tibor Kalmár ;I am just telling you = Csak úgy mondom magának /Mihály Sallay ;My lover is from the other side of the Danube + A szeretőm dunántúli /Tibor Kalmár - István Fehér ;I am in a good mood = Jó kedvem van nékem /Jenő "Sügöle" Parády +4.I hobbed my white socked horse = Békót tettem kesely lovam lábára /Gábor Vas - Mihály Tompa +5.The stalk of the tender violet broke = Gyönge violának letört az ága /Pista Dankó - Sándor Endrődi ;My velvet high hat = Török bársony süvegem /author unknown ;Csinom Palkó /author unknown12 cm1 CDGipsy music from Hungaryhttp://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+bibKLT00110720bibKLT00110720