2008-12-042008-12-049633464226http://hdl.handle.net/2437/43209Ez a könyv az állami nyelvvizsgához és általában az angol nyelv tanulásához készült segédanyag, amely elősegítheti a fordítás hatékonyabb tanulását, illetve tanítását. Fontos célkitűzése a könyvnek az is, hogy vizsgázónak és felkészítő tanárnak egyaránt részletes tájékoztatást adjon erről a vizsgafeladatról. Az első fejezet összefoglalja azt a fordítástechnikai minimumot, amelyet a vizsgaszövegek fordítása igényel. A második fejezet a fordítástechnikai ismeretek alkalmazását szemlélteti, és ismerteti a fordítás értékelési szempontjait. A harmadik fejezet fordítási szövegeket tartalmaz, 35 középfokút és 15 felsőfokút. Ezek mind szerepeltek vizsgafeladatként korábbi nyelvvizsgákon.9633464226http://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+bibKLT00309117bibKLT00309117