Csatár, PéterTóthné Bálint, Ágnes2014-11-072014-11-072008-09http://hdl.handle.net/2437/200265Das Ziel meiner Arbeit ist, die für die übersetzerische Tätigkeit notwendigen Theorien, Kenntnisse zusammenzufassen und zu systematisieren. Im Besitz von linguistisch-theoretischem, ideologischem Hintergrund kann sich ein Übersetzer bewusster für eine Lösungsstrategie entscheiden. Ich möchte darüber eine Darstellung bieten, welche sprachliche Mittel, textexterne Kenntnisse und Kompetenzen dabei behilflich sein können, dass man als Übersetzer zwischen Sprachen, Kulturen und Ideologien erfolgreich vermitteln kann.43deÜbersetzungÜbersetzungstheorienÜbersetzungsstrategienÜbersetzung als Problem – Explizierung als LösungsstrategieDEENK Témalista::Nyelvtudományrestricted