Koloss István (orgona) ; Zimányi István (vez.) ; A Városmajori Katolikus Templom Énekkara2008-12-112008-12-111993HCD_18175http://hdl.handle.net/2437/56904Csordapásztorok = Sheperds of the flock ;Dicsőség mennyben az Istennek = Glory be to God on high ;Ó gyönyörűszép titokzatos éj! = Oh splendid mysterious night ;Mostan kinyílt egy szép rózsavirág = A beautiful rose is blooming ;Istengyermek, kit irgalmad közénk lehozott = Son of God ;Ez karácsony éjszakáján = On this Christmas night ;Szép violácska = Beautiful gilly flower ;Szűz Mária e világra nékünk szent Fiát hozá = The Virgin Mary brought her Holy Son to this world for us ;Mennyből az angyal = An angel from heaven ;Az Istennek szent angyala = The holy angel of the Lord ;Az Ige megtestesült Názáretben = The Word became flesh in Nazareth ;A szép Szűz Mária szent Fiának = To the Holy Son of the Beautiful Virgin Mary ;Pásztorok, pásztorok örvendezve = Shepherds, shepherds, rejoicing ;Ó Jézus, szűzen született = Oh Jesus born of a virgin ;Midőn a Szűz Magzatát = When the Virgin gave birth ;Vigasságos, hangos nagy örömünk támadt = A loud and gay joy overcame us ;Az angyal énekel = The angel sings ;Szülte a Szűz szent Fiát = The Virgin gave birth to her ;Fel nagy örömre = Arise to great joy12 cm1 CDCsordapásztorokhttp://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+bibKLT00100349bibKLT00100349