2008-11-242008-11-249635492464http://hdl.handle.net/2437/30942"Egy világháború - Egy kommunista diktatúra - Egy kosárlabdacsapat." Így summázza ennek a rendkívül szellemes egyszersmind szomorú regénynek lényegét az angol kiadó. Az angol olvasó számára megmagyarázza azt is, mit jelent az a magyar mondás: "a bányászbéka segge alatt". A regényből kiderül, miért oly találó ez a kifejezés az 1944 decemberétől 1956 novemberéig terjedő magyar időkre. Ostromtól ostromig: s közben tizenkét esztendőre beszorulva egy "levegőtlen" országba. A kosárlabdás Fischer Gyuri még annak árán is szívesen kiszabadulna onnan, hogy utcaseprő legyen Londonban vagy akár Clevalendben. Kínlódás, kamaszszerelem, besúgások, munkakerülések aztán 1956 októbere és novembere: halál, széthullás, menekülés. Kínlódás, kamaszszerelem, besúgások, munkakerülések aztán 1956 októbere és novembere: halál, széthullás, menekülés.9635492464http://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+MOKKAN0004275305MOKKAN0004275305