Komjáthy János (színházigazgató)2014-11-142014-11-1419011901http://hdl.handle.net/2437/198256Debreczeni Városi Színház. Délután 3 órakor félhelyárakkal: A görög rabszolga. Este 7 és fél órakor, bérletszünetben, fényes kiállítással, új díszletekkel és jelmezekkel, újdonságul először: Cyrano de Bergerac.30 x 42 cmhunTheaters -- Hungary -- Debrecen -- 19th century -- History.A görög rabszolgaszöveges plakátoperette 3 felvonásban - irta Owen Hall - fordították Makai Emil és Pásztor B. - zenéjét szerzette Johnes Sidney. Cyrano de Bergerac: romantikus szinmü 5 felvonásban - írta Edmund Rostand - fordította Ábrányi Emil.Hall, Owen (1853-1907) (szerző)Makai Emil (1870-1901) (fordító)Pásztor B. (fordító)Jones, Sidney (zeneszerző) (1861-1946)Rostand, Edmond (1868-1911) (szerző)Ábrányi Emil (1850-1920) (fordító)Színházak -- Magyarország -- Debrecen -- 19. század -- történet1 plakátKézirattárDebrecen Városi SzínházbibPLA00003143