Molnár, AngelikaKirályi, Csilla2024-06-132024-06-132024https://hdl.handle.net/2437/372656A diplomamunka Anton Pavlovics Csehov «Барыня» (1882), (magyarul: Az úrnő) című elbeszélésének magyar nyelvű fordítását és annak kihívásait vizsgálja. A munka fókuszában maga a fordítási folyamat áll, különös tekintettel a földrajzi, néprajzi és társadalmi-politikai reáliák, valamint a nyelvi sajátosságok - így a dialektusok, szólások és közmondások - célnyelvi átültetésére. A dolgozat bemutatja a műhöz kapcsolódó fordítási módszertant és a fordítási folyamat során felmerülő nehézségeket, azok megoldását. Mindez hozzáférhetővé teszi a magyar olvasók számára Csehov egy kevésbé ismert, ám mégis tanulságos és kulturális ismeretekben gazdag alkotását.70huműfordításAz úrnőreáliákCsehovelbeszélésCsehov «Барыня» című elbeszélésének fordítása magyar nyelvre kommentárokkalNyelvtudományIrodalomtudományHozzáférhető a 2022 decemberi felsőoktatási törvénymódosítás értelmében.