Kántor-Faragó, MártaKovács, Réka2015-05-122015-05-122015-04-14http://hdl.handle.net/2437/212719Szakdolgozatomban a magyar és a holland szlengkutatás eredményeinek a bemutatását tűztem ki célul. A dolgozatom központi kérdése, hogy mely területen fordítanak nagyobb figyelmet a szlengkutatásra. Dolgozatomban azt vizsgáltam, hogy milyen egyezések illetve különbségeket találhatunk a rendelkezésünkre álló szleng nyelvvel foglalkozó forrásokban. Dolgozatomban négy magyar illetve három holland forrás alapján vizsgáltam a szleng különböző definícióit, tulajdonságait és sajátosságait. Az első megjegyzés, amelyet a szlengről tehetünk, hogy egységes definíciót a szlengről nem tudunk megállapítani. A szleng egyetlen megfogalmazása, amely minden nyelvész által elfogadott, a következő: „Mindenki ismeri a szlenget, de senki se tudja meghatározni.” Ezt a megfogalmazás a legtöbb tanulmányban megtalálható, amelyet ROBERTStől idéznek. Ezt a meghatározást PÉTER a harmadik kötetében szereplő tanulmányában kiegészítve említi. „A szlenget mindenki ismeri, és mindenki másként határozza meg.”29otherszlengszlengkutatásHollandiaMagyarországcsoportnyelvSzlengkutatás Magyarországon és HollandiábanA szleng definíciói és tulajdonságaiHet onderzoek naar het slang op de Hongaarse en Nederlandse taalgebiedenDEENK Témalista::Nyelvtudomány