Szerző szerinti böngészés "Loosen, Gert"
Megjelenítve 1 - 20 (Összesen 29)
Találat egy oldalon
Rendezési lehetőségek
Tétel Korlátozottan hozzáférhető Beheersen Hongaarse studenten Nederlands voldoende zakelijk Nederlands om te kunnen functioneren in een Vlaams bedrijf?Gácsi, Nóra Zsuzsa; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA szakdolgozatomban azt vizsgáltam, hogy felkészíti-e a holland szak a diákokat arra, hogy jól funkcionáljanak egy flamand cégnél. A módszerem a tantárgyak áttekintése, a holland nyelv jobban támogatott verziójának ismertetése volt, valamint a magyarországi egyetemi oktatás összehasonlítása a cseh egyetemi oktatással. A legfőbb forrást viszont egy kérdőív biztosította. A megismert tényekből és a válaszokból kinyert információból vontam következtetést. Összességében kijelenthető, hogy az egyetemi oktatás, legfőképp a holland szakot illetőleg, gyakorlatiasabb képzést igényelne.Tétel Korlátozottan hozzáférhető De #MeToo-bewegingOlvasztó, Zsófia; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarSzakdolgozatomban a #MeToo-mozgalmat mutattam be. Fontosnak tartottam, hogy egy teljes képet adjak a mozgalomról és a hatásairól. A #MeToo-mozgalom a rengeteg ideig tabunak számító szexuális zaklatásra hívta fel a figyelmet. A mozgalom hatásai nemzetközi szinten érvényesültek, így Hollandiára összpontosítva mutattam be ezeket. A szakdolgozatom központi kérdése a következő volt: Mi is pontosan a #MeToo-mozgalom?Tétel Korlátozottan hozzáférhető De anatomie van een vriendschapTamás, Áron; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarMagyar-holland kapcsolatok, magyar gyermekotthonok támogatása holland alapítványtól, támogatás különböző formáinak bemutatása-Tétel Korlátozottan hozzáférhető De Duitstalige Gemeenschap in BelgiëKiss, Csilla; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarBelgiumban három nyelvterület található: a francia, a holland és a német nyelvterület. Talán már sokaknak megfordult a kérdés a fejében, hogy mégis hogyan kerül egy közel 77.000 lakossággal rendelkező német közösség Belgiumba, a német határ mentén. Szakdolgozatomban ezt a nyelvközösséget mutatom be, többek között a nyelvkérdést, a közösség történelmét és az itteni lakosok identitását emelem ki. Az utóbbi különösen érdekes téma, hiszen az itt élő emberek anyanyelve a német, mégis belga állampolgárok. Akkor mégis melyik ország áll közelebb hozzájuk? Dolgozatomban megpróbáltam erre a kérdésre is választ találni.Tétel Korlátozottan hozzáférhető De effecten en verschijnselen van politieke correctheidFodor, Márta; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarSzakdolgozatom a poltikai korrektség témáját kutatja. Ezt az új jelenséget és ennek hatásait mutatja be. Logikus sorrendben vannak olyan fogalmak bemutatva, mint a safe space, a megsértődés kultúra, a moral self-licensing vagy az átalakulása a popkultúrának. Dolgozatom gerincét képzik ezen fogalmak tárgyalása. Utána egy rövid összefoglalóban érintem a holland és magyar helyzetet is. Nagyon érdekes volt,hogy milyen különbségek mutatkoznak a két ország között.Tétel Korlátozottan hozzáférhető De rol van Belgisch kapitaal bij de ontwikkeling van het treinverkeer in DebrecenPapp, Valéria; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarSzakdolgozatom témája Debrecen (vasúti) közlekedésének fejlődése és amit talán kevesen ismernek: a belga nagytőke szerepe ebben a fejlődésben.Tétel Korlátozottan hozzáférhető De werkwoorden maken, doen en laten in het bijbelboek Openbaring van twee Nederlandse Bijbelvertalingen met bijna 400 jaar tussenHegedűs, Dóra; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA dolgozatban biblián belüli (az 1637-es Statenbijbel és a 2004-es Nieuwe Bijbelvertaling utolsó fejezete, az Openbaringban) és biblián kívüli irodalomban vizsgáljuk a doen, maken és laten igék használatát, változását.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Debrecen/Debreczin/Debreczen in oude Nederlandse kranten:Een eerste verkenningSóvágó, Olívia Daniella; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA dolgozat Debrecen és Hollandia közötti kapcsolatokkal és véleményekkel foglalkozik. Főként a 19.századi holland nyelvű újságok ismertetése jelenik meg,melyekben Debrecen is említésre kerül. A kialakult holland véleményt külföldi utazók leírásaiból megismert véleményekkel hasonlítja össze.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Echtscheiding in BelgiëLovas, Marcell; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarAz Európai Unión belül Belgiumban a legmagasabb az egy főre jutó válások száma, és ez a szám egyre emelkedik. Magyarország a tizenhetedik helyen, míg Hollandia tizenkilencedik helyen áll. Belgiumban évente körülbelül harmincezer házasságot bontanak fel, és körülbelül harmincötezer kiskorú belga gyermek éli át szülei válását. Egy válásnak súlyos negatív hatásai lehetnek egy gyermek érzelmi jólétére. Szakdolgozatomban azt kutattam, hogy hogyan jelenítik meg a flamand szerzők által írt holland nyelvű gyermekkönnyvek a válás jelenségét. Az elemzett könyvek a következőek: Als de vleermuizen slapen Yennik Meerttől, Morgen is hij weg Do Van Ransttól, és Sporen in de sneeuw Jaak Dreesentől. A könyvek semlegesek, nem elfogultak egyik családtaggal szemben sem. A középpontban mindig a gyermek gondolatai és érzései állnak, valamint a gyermekek érzelmi világának sérülése. Az üzenet, amit ezek a könyvek az olvasóknak közvetítenek az, hogy a probléma nagyja megoldódik abban az esetben, ha a családtagok elkezdenek többet beszélgetni egymással.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Echtscheiding in BelgiëLovas, Marcell; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarAz Európai Unión belül Belgiumban a legmagasabb az egy főre jutó válások száma, és ez a szám egyre emelkedik. Magyarország a tizenhetedik helyen, míg Hollandia tizenkilencedik helyen áll. Belgiumban évente körülbelül harmincezer házasságot bontanak fel, és körülbelül harmincötezer kiskorú belga gyermek éli át szülei válását. Egy válásnak súlyos negatív hatásai lehetnek egy gyermek érzelmi jólétére. Szakdolgozatomban azt kutattam, hogy hogyan jelenítik meg a flamand szerzők által írt holland nyelvű gyermekkönnyvek a válás jelenségét. Az elemzett könyvek a következőek: Als de vleermuizen slapen Yennik Meerttől, Morgen is hij weg Do Van Ransttól, és Sporen in de sneeuw Jaak Dreesentől. A könyvek semlegesek, nem elfogultak egyik családtaggal szemben sem. A középpontban mindig a gyermek gondolatai és érzései állnak, valamint a gyermekek érzelmi világának sérülése. Az üzenet, amit ezek a könyvek az olvasóknak közvetítenek az, hogy a probléma nagyja megoldódik abban az esetben, ha a családtagok elkezdenek többet beszélgetni egymással.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Een literaire celebrity in de vroege negentiende eeuwKátay, Dominika; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarSzakdolgozatom témája egy kora XIX. századi költő, Willem Bilderdijk népszerűségének elemzése volt. Az első központi kérdésem az volt, hogy milyen képet alkotott Bilderdijk saját magáról. Ezt a költő életének, verseinek, illetve leveleinek összehasonlításával válaszoltam meg. A második központi kérdésem az volt, hogy az emberek milyen képet alkottak a költőről. Itt Bilderdijk kortársainak naplóit, feljegyzéseit vizsgálva, arra mutatok rá, hogy a költő saját korában irodalmi híresség volt.Tétel Korlátozottan hozzáférhető ‘Engels is niet mijn moeder…language’Szabolcsi, Ábel; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarDolgozatomban a holland és magyar anyanyelvű emberek nyelvhasználati szokásairól, azon belül is az ún. anglicizmusokkal foglalkoztam. Arra voltam kíváncsi, mennyire elterjedt az angol nyelvből átvett szavak használata a mindennapi társalgások során az interneten. A több mint 360 kitöltő válaszaiból kiderült, hogy a felhasználó anyanyelve, születési éve és az előzetes nyelvtudása egyértelműen befolyásolja az idegen nyelvből ‘kölcsönzött’ szavak használatának gyakoriságát.Tétel Szabadon hozzáférhető (Fehl)Funktionen von MITS im NiederländischenLoosen, Gert; Rákosi, Csilla; Nyelvtudományok doktori iskola; DE--Bölcsészettudományi Kar -- Néderlandisztika TanszékA holland MIDI melléknévből jött létre a közép-holland MITS határozószó, amely már a középkorban prepozícióvá vált. A 21. században a MITS nagy sokszínűséget mutat fel előfordulásában és konstrukcióiban a holland nyelvterületen, melyekből nem mind elfogadott vagy akár került leírásra a deskriptív szakkönyvekben; a preskriptív nyelvi tanácsadók még szigorúbban nyilatkoznak a MITS használatáról. Ez a disszertáció megpróbálja különböző szempontokból vizsgálva, a lehető legtisztább képet kapni a MITS-ről: szinkrón és diakrón, egyedi esetek és szövegkorpuszok, Flandria és Hollandia vizsgálata.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Het onerkende bondgenootschapKorompai, Flóra Luca; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarBár a szövetséges hadsereg Waterloonál aratott győzelme egy közösen elért siker volt, a legtöbb brit történész és regényíró műveiben egyedül az angolok érdemei kerülnek az előtérbe. Ezekben a szövegekben a holland-belga csapatokat és vezetőiket oly módon mutatják be, hogy az előnyös legyen az angol katonaság számára. Ez a nemzeti indíttatású megközelítés még a tizenkilencedik században alakult ki, de a mai napig uralja a Waterloo témakörében született leírásokat. Ez a megközelítés megjelenik az általam megvizsgált két műben, Georgette Heyer An Infamous Army (magyar kiadásban Háború és bálok) című történelmi-romantikus és Bernard Cornwell Sharpe’s Waterloo (Sharpe Waterlooja) című történelmi regényében, is. Bár a két regény között fellelhetőek különbségek is, egyértelműnek tűnik, hogy mindkét író elsődleges célja a saját honfitársainak előnyös bemutatása. A csata társadalmi és politikai hátterének, a külföldi csapatoknak, és a két műben megjelenített holland-belga tiszteknek a részletes, és többé-kevésbé előnytelen, leírásával a szerzők Wellington hercegének és saját fiktív főszereplőiknek az érdemeit akarják hangsúlyozni.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Het theoretische onderzoek van de taalverwervingSzőke, Sándor; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA szakdolgozat a nyelvelsajátítást vizsgálja, általánosságban, tehát nem egy konkrét nyelv esetében. A második nyelvelsajátítást befolyásoló tényezők vizsgálata a legfőbb célja a dolgozatnak. A tényezők között szerepel többek között az életkor, a motiváció valamint a nyelvi input és a szociokulturális tényezők. Az elmúlt évszázad feltevései és hipotézisei vezetik fel a szakdolgozatot, melyet a tényezők jellemzése követ. A hipotézisek között Stephen Krashen és Noam Chomsky nyelvelsajátításról alkotott nézetei mellett a "köztes nyelv" szerepe kerül vizsgálatra. A befolyásoló tényezők között a dolgozat kiemelten foglalkozik az életkorral, valamint a nyelvi inputtal.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Het theoretische onderzoek van de taalverwervingSzőke, Sándor; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA szakdolgozat a nyelvelsajátítást vizsgálja. Főként a második nyelvelsajátítás kerül bemutatásra. A dolgozat az elsajátítást általánosságban tárgyalja, nem konkrét nyelv esetében. A dolgozat első felében Stephen Krashen és Noam Chomsky hipotézisei kerülnek bemutatásra, valamint a "köztes nyelv" szerepe kerül kifejtésre. A dolgozat második felében a nyelvelsajátítást befolyásoló tényezők kerülnek bemutatásra. Az életkor, valamint a nyelvi input szerepe állnak középpontban, de további szociokulturális tényezők és a személyiség is részét alkotja a tárgyalásnak.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Politieke tegenstellingen in BelgiëKeresztes, József; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarDolgozatom a Flamand-Vallon ellentétre épül. Az előfeltevésem az volt, hogy Belgium belátható időn belül nem fog szétválni és rávilágítottam Brüsszel kulcsszerepére ebben a kérdésben. Felvázoltam a lehetséges forgatókönyveket is egy esetleges szétválás során, itt a legfőbb szempont a gazdaság és a szociális hozzáállás volt.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A Sargentini-jelentésRémik, Anikó; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarA 2018/2019-es évek egyik legmeghatározóbb politikai eseményének számít a Sargentini-jelentés megjelenése, és az azt övező fokozott figyelem mind a magyar kormány, mind pedig a magyar nép részéről. E témát aktualitása mellett azért is választottam, hogy alapos bepillantást adjak az olvasóknak, akik ezáltal átláthatják az ügy folyamatát kezdetektől napjainkig. Ennek okán tartalmaz a szakdolgozatom három nagy fejezetet. Az első fejezet felvonultatja azon eseményeket, melyek a mai helyzet kialakulását okozták. A második fejezetben az olvasó megismerheti a teljes ügy lefolyását. Az utolsó, harmadik fejezetben pedig megvizsgálom az ügy hatásait a jövőre nézve. Végül pedig megláthatjuk, hogyan jelent meg a magyar és holland sajtóban, és milyen fogadtatásban részesült. Dolgozatom során igyekeztem mélyrehatóan, mégis a hétköznapi ember számára is érhető módon átadni minden szükséges információt a teljes üggyel kapcsolatban, egymásnak ellentmondó nézőpontok és források alkalmazásával.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Schreiben zwischen den KulturenGyenge, Tímea; Beke, Katalin; Loosen, Gert; DE--Bölcsészettudományi KarDie vorliegende Diplomarbeit beschäftigt sich mit der Reflexion von Fremdheitserfahrungen innerhalb der interkulturellen Literatur in Deutschland. Um dieser Thematik gerecht zu werden, sieht es die Verfasserin als notwendig an, zuerst allgemein auf Entwicklung und Stand der interkulturellen Literatur einzugehen. Hierzu sollen zwei Werke in Bezug auf Fremdheitserfahrungen in der interkulturellen Literatur untersucht werden: einerseits die Novellenband Mutterzunge von Emine Sevgi Özdamar, und andererseits der Roman Bruiloft aan zee von Abdelkader Benali. Es handelt sich hier um zwei völlig unterschiedliche Romane, die doch beide der interkulturellen Literatur zuzuordnen sind und in Bezug auf dem Aspekt der Beschäftigung mit Fremdheitserfahrung und kultureller Identität sehr ergiebig sein können.