Szerző szerinti böngészés "Reichmann, Angelika"
Megjelenítve 1 - 5 (Összesen 5)
Találat egy oldalon
Rendezési lehetőségek
Tétel Szabadon hozzáférhető Az angol nyelvű walesi irodalom fogalmáról és történetéről(2016-07-01) Reichmann, AngelikaThe present article was written as a chapter of a literary historical project which aims to present an overview of English Literature to Hungarian readers. Hence its introductory nature: apart from the works of Dylan Thomas, Welsh writing in English has been hardly translated into Hungarian and is little known. After clarifying the somewhat convoluted term, the article provides a survey of the literary historical periods in Welsh writing in English since its emergence in front of the backdrop of industrialisation and aggressively imperial English language politics at the turn of the 19th and 20th centuries. Then it proceeds to highlight five characteristics of that literature from a postcolonial perspective. Through selective micro-analyses of largely contemporary prose works, the article focuses on such aspects of Welsh writing in English as its concern with language itself (code-switching) and with rewriting Welsh history. In relation to the latter, it discusses the early presence of experimental tendencies and women writers, and the literature’s emphatic and recently “institutionalised” reassessment of the Welsh mythical heritage.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Narcissus aranykora(Debreceni Egyetemi Kiadó – Debrecen University Press, 2014) Reichmann, Angelika; DE--Bölcsészettudományi KarTétel Szabadon hozzáférhető “No country, this, for old men”(2020-06-28) Reichmann, AngelikaJ. M. Coetzee’s Disgrace (1999) features two emblematic modernist representations of the aging artist, William Butler Yeats’s “Sailing to Byzantium” and T. S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock,” which have not been given enough critical attention. Focusing on the Romantic notions underlying David Lurie’s worldview, current critical discourse, with the notable exception of Mike Marais, suggests that Lurie’s career follows the patterns of the Bildungsroman. Taking its cue from Marais, the present intertextual reading discusses Lurie’s “anti-Bildungsroman” in the light of the novel’s non-Romantic intertexts. It argues that they highlight, on the one hand, Lurie’s chiastic thought-processes, which are likely to bracket any progress or development. On the other hand, they reveal his (self)-ageism and the entrenched ageism of the literary tradition he relies on. Those, in turn, also give a pessimistic prognosis of his discovering a protective discourse or worldview which would allow him—and post-apartheid South Africa—to “age gracefully.” Likewise, they manifest yet another aspect of the novel’s unreliable narration, which—unlike Lurie’s sexism and racism—is rooted in so universal fears that, instead of alienating readers from his perspective, it makes his bleak vision of post-apartheid South Africa even more compelling. (AR)Tétel Szabadon hozzáférhető Stephen Daldry’s The Reader in Chekhov’s Mirror(2021-02-01) Reichmann, AngelikaThis essay is devoted to a discussion of Stephen Daldry and David Hare’s film adaptation of Bernhard Schlink’s critically acclaimed but controversial Holocaust novel, The Reader (1995; 2008), through one of the film’s many intertexts—Anton Chekhov’s “The Lady with the Little Dog” (1899). The scenes related to this short story are crucial to the understanding of Daldry and Hare’s filmic reinterpretation of Schlink’s novel, since they form the mise en abyme of Hanna and Michael’s ambiguous story and stalled self-reflection. The parallels and contrasts of Chekhov’s and the filmmakers’ narratives call viewers’ attention to the ambivalences inherent in the main characters’ representation. Inspired by a passing reference to Chekhov in Schlink’s novel, the scenes alluding to “The Lady with the Little Dog” provide a metanarrative in The Reader , and, as such, reflect the adaptors’ heightened sensitivity to the ambivalences and complexities of reflecting the trauma of the Holocaust—not only for “the second generation” of Germans after World War II. (AR)Tétel Korlátozottan hozzáférhető A "szándék allegóriái". Az identitás mítoszai Dosztojevszkij örökébenReichmann, Angelika; Hajnády, Zoltán; Irodalomtudományok doktori iskola; DE--TEK--Bölcsészettudományi Kar ----