Szerző szerinti böngészés "Teleki, Anna"
Megjelenítve 1 - 4 (Összesen 4)
Találat egy oldalon
Rendezési lehetőségek
Tétel Szabadon hozzáférhető Tétel Szabadon hozzáférhető Elvesztett jelentés, avagy ahol a fordító kompetenciája véget ér(2020-08-26) Teleki, AnnaThe paper analyses a short story from one of the best known representatives of the Russian new realist literature, Roman Senchin’s “A Real Man” (“Nasztojascsij pareny”), and it also examines the experiences of the Hungarian translator in connection with its translation. The article focuses on the loss of meaning which is generated by the differences between the two distinct cultures, despite the best efforts of the translator. The Senchin text poses a near impossible task for the translator because of its intertextual connections with the Russian cult film, Brother, together with the untranslatable cultural codes in the film.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Mítosz- és motívumvilág Turgenyev Aszja című novellájában(2014-05-26T11:33:47Z) Teleki, Anna; Regéczi, Ildikó; DE--Bölcsészettudományi KarA szakirodalomban az archetípus mellett kiemelt hangsúlyt fektetnek még a Turgenyevnél szintén számos műben megjelenő „ruszálka” mítoszra, mely az orosz folklórhagyomány egyik legjelentősebb eleme. Az Aszjában fontos szerepet kap a ruszálka, a népi démonológia szépirodalmi adaptációja. Árnyalt párhuzam vonható a hősnő és a nimfaszerű lények alakjával, mely közvetett módon befolyásolja a főhős sorsának alakulását.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Образ женщины у Тургенева и разрушение мифа вечной женственности в произведениях ХХ-го векаTeleki, Anna; Regéczi, Ildikó; DE--Bölcsészettudományi KarВ 1850-х годах, когда были опубликованы произведения Ася и Рудин Тургенева, писатель очень сильно интересовался моральными проблемами своих героев. В центре его текстов, кроме безропотных характеров билы более аккуратно выражены его мировоззрение и философия любви, и наблюдался что природа играет важную роль в характеристике героев. Основной темой произведений Тургенева Ася и Рудин кажется - так называемая - онегинская ситуация и даже появляется лишный человек как новая фигура того времени. Исследование произведений Ася и Рудин всегда значит вызов для литературоведов. В ходе анализа текстов конечно не можно пропускать проблематику лишнего человека, с которой очень много занимался Н. Г. Чернышевский, современник Тургенева. Его критические работы об общественных проблемах, - в которых сильно критиковал характерные черты лишнего человека - были дольго времени в горизонте традиции критической литературы. С точки зрения критики обшества является важным даже такие работы венгерских литературоведов ХХ-го века как Иштван Хетеши, Иштван Фрид, которые кроме этого аспекта начинали исследовать символи и явления мифов в произведениях Тургенева. Эту проблематику исследовал новое поколение литературоведения, - русские и венгерские авторы - которое выдвигает на первый план значение мотивов в текстах. В первой главе нашей работы исследуются такие мотивы Аси и Рудина, которые складываются вокруг основной проблематики, - проблематика любви и образа женщины - текстов. Работы Каталина Кроо и Каталина Ситара дают исходный пункт этой части работы. Важная линия исследования, что в обоих текстах наблюдается интертекст Онегина, который связывается с кризисными ситуациями любви и с образом женщины. В центре нашего исследования однозначно попадает глубокое понимание образа женщины. В произведениях Тургенева Ася и Рудин женщины стали в фокусе действия, они непосредственно управляют историей и сильно влияют на судьбы героев. Образ женщины, именно в произведении Ася содержит в себе двойственность женского принципа, она принесёт счастье в жизнь героя, но когда она ушла, герой стал несчастливым. В горизонте анализа женского образа философский уровень: двойственность женского принципа известен из Софиологии. Владимир Соловьев из своих литературных опытов построил свои тезисы, о которых много птсал например в философской статье Смысль о любви с помощью которой можно попадать ближе к пониманию Софиологии. Литературная традиция Тургенева и именно образ женщины его произведений трансформируется в ХХ-ом веке. Совсем другой метод писания наблюдается у Набокова чем у классиков ХIX-го века. Реминисценция тургеневской девушки наблюдается в совсем новом контексте в романе Защита Лужина Набокова. Очень интересный факт, что Набоков не только таким путём связывается с Тургеневым, что он ссылается на поэтические средства и характеры Тургенева, а даже занимался с ним и в научних статьях. Основная цель второй главы нашей работы, исследовать следы произведений Тургенева в тексте Набокова и анализировать трансформацию женского образа. Русская и венгерская критическая литература очень много занималась с текстом Защита Лужина Набокова. Жужа Хетени и Йожеф Горетить в своих монографиях исследовали и символы в романе и метод писание Набокова. Русский литературовед В. Е. Александров в свой работе писал о роле женщин в Защите Лужина, но он не занимался темой изменения женского образа. Важная проблематика нашей работы показывать, как разрушается миф женского принципа - известен из произведений Тургенева - в романе Набокова. В середине ХХ-го века было опубликовано ёще одно произведение, где возникает вызывание тургеневской девушки. В третей главе нашей работы исследуется рассказ Теффи Дон-Кихот и тургеневская девушка. Это произведение Теффи является маленьким кусоком её творчества, который она написал в эмиграции. В русской критической литературе очень мало пишутся о рассказах Теффи, поэтому в этой главе мы анализировали на основе опыта исследования оформление и изменение тургеневской девушки с помощью раннейшых опытов исследования. Наша работа поставит себе целью исследовать что основное понимание образа женщины в произведениях Тургенева как трансформируется в литературе ХХ-го века, как изменяется контекст роли характеров и как разрушается миф женского принципа.