9789637094644

dc.date.accessioned2008-11-20T19:54:50Z
dc.date.available2008-11-20T19:54:50Z
dc.description.abstractA könyvet nyelvészeknek és irodalmároknak egyaránt ajánlják, de haszonnal forgathatják a hungarológia, illetve a kontrasztív nyelvészet és a fordítástudomány iránt érdeklődő olvasók, valamint a versbarátok, köztük természetesen a magyartanárok és maguk a fordítók is. Hungarológus szakirodalomban elsőként vállalkozik a magyar költészet német és olasz fogadtatásának fordításkritikai értékelésére. A könyv azt kutatja, hogy miként tárható fel az eredeti szöveg és a fordítás kettős nyelvi-kultúrális kötődése az összehasonlító (párhuzamos) műelemzés során.hu
dc.identifier.bibidbibDEK00635967hu
dc.identifier.isbn9789637094644hu
dc.identifier.opachttp://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+bibDEK00635967hu
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/22656
dc.title9789637094644hu
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
Megjelenítve 1 - 2 (Összesen 2)
Betöltés ...
Bélyegkép
Név:
9789637094644.jpg
Méret:
9.44 KB
Formátum:
Joint Photographic Experts Group/JPEG File Interchange Format (JFIF)
Leírás:
borító
Nem elérhető
Név:
9789637094644.txt
Méret:
623 B
Formátum:
Plain Text
Leírás:
ismertető
Gyűjtemények