9635064608
| dc.date.accessioned | 2008-12-05T06:56:51Z | |
| dc.date.available | 2008-12-05T06:56:51Z | |
| dc.description.abstract | Pesti Gábor négy evangéliumot tartalmazó fordítása 1536-ban látott napvilágot Bécsben. Magyar nyelven ez az evangéliumok első nyomtatott kiadása. Szilády Áron 1895-ben betűhíven közzétette, ám e kiadáshoz ma már csaknem olyan nehéz hozzáférni, mint az öt teljes és a tizenkét csonka példányban fennmaradt eredeti kiadványhoz. A jeles humanista Esopus-fordításának (Bécs, 1536) és Nomenclaturájának (Bécs, 1538) hasonmás kiadásai 1950-ben, illetve 1975-ben már megjelentek. Pesti Gábor Erasmus buzdítására, az ő latin fordítását és a Vulgatát vette alapul, de korábbi magyar nyelvű fordításokat is felhasznált, pl. a Müncheni és Jordánszky-kódexek szövegét. | hu |
| dc.identifier.bibid | bibFSZ733543 | hu |
| dc.identifier.isbn | 9635064608 | hu |
| dc.identifier.opac | http://webpac.lib.unideb.hu:8082/WebPac/CorvinaWeb?action=cclfind&resultview=long&ccltext=idno+bibFSZ733543 | hu |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2437/44101 | |
| dc.title | 9635064608 | hu |