Werbesprache

dc.contributor.advisorPilarsky, Jirí
dc.contributor.authorFazekas, Márta
dc.contributor.departmentDE--TEK--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2014-03-28T08:54:30Z
dc.date.available2014-03-28T08:54:30Z
dc.date.created2010-01
dc.date.issued2014-03-28T08:54:30Z
dc.description.abstractIn der Arbeit handelt es sich um die Werbesprache, um die sprachliche Mittel, die den Konsumenten zur Handlung bringen. Die Beziehung der Termini Werbung, Reklame und Propaganda werden klar gemacht. Die Bildelemente haben in der Werbung eine wichtige Rolle. Die Werbung wird als Kommunikationsprozess analysiert. Rhetorik, sowie Lexik dienen sprachlich dem Wirkungseffekt der Werbung. In der deutschen Werbesprache erscheinen oft Wörter oder Konstruktionen englischer Herkunft, Phraseologismen, geflügelte Wörter. Mit der Rhetorik hängt die Verwendung der Sprachspiele zusammen. Die verschiedenen Frau- und Männerstereotypien und ihre Erscheinung werden noch dargestellt. Im Kapitel 4 vergleiche und analysiere ich die Kosmetikwerbungen einer deutschen und einer polnischen Ausgabe der Firma AVON. Ich habe die gemeinsamen Produktfamilien der zwei Magazine untersucht und die Wortwahl, die rhetorischen Mittel, die Thematik, die Übersetzung der Produktennamen werden analysiert.hu_HU
dc.description.coursenémethu_HU
dc.description.degreeegyetemihu_HU
dc.format.extent53hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/182031
dc.language.isodehu_HU
dc.rights.accessrestrictedhu_HU
dc.subjectWerbunghu_HU
dc.subjectWerbeanzeigehu_HU
dc.subjectWerbesprachehu_HU
dc.subjectAVONhu_HU
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudomány::Alkalmazott nyelvészethu_HU
dc.titleWerbesprachehu_HU
dc.title.subtitleVergleich der deutschen und polnischen Wer-besprache der Kosmetika auf Grund von zwei identischen Magazinen der Firma AVONhu_HU
Fájlok