Carlo Lucarelli: L'ottava vibrazione című regényének fordítási nehézségei

dc.contributor.advisorLakó, Zsigmond
dc.contributor.authorBujdosó, Fanni
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Kar
dc.date.accessioned2023-05-15T09:57:12Z
dc.date.available2023-05-15T09:57:12Z
dc.date.created2023-04-13
dc.description.abstractDolgozatom egy olasz regényrészlet fordítása, amelyben bemutatásra kerülnek különböző átváltási műveletek és röviden magába foglalja a fordítási nehézségeket, valamint a kultúrszavak átültetését olasz nyelvről magyarra. A szöveg egy fiktív regény szerelmi szálát mutatja be és általánosságban beszél az aduai csata részleteiról.
dc.description.correctorKE
dc.description.courseFordító és tolmács
dc.description.degreeMSc/MA
dc.format.extent61
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2437/353399
dc.language.isohu
dc.rights.accessHozzáférhető a 2022 decemberi felsőoktatási törvénymódosítás értelmében.
dc.subjectműfordídás
dc.subjectátváltási műveletek
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudomány
dc.titleCarlo Lucarelli: L'ottava vibrazione című regényének fordítási nehézségei
Fájlok