Женская проза: прошлое, настоящее и будущее
| dc.contributor.author | Новикова, Ольга | |
| dc.date.issued | 2021-06-08 | |
| dc.description.abstract | Der Ausdruck „weibliche Prosa“ ist im russischen literarischen Diskurs umstritten, da viele Schriftsteller nicht bereit sind, sich damit zu befassen. Die Schriftstellerin ist mit allen Rechten eines Schriftstellers ausgestattet, hat jedoch ein zusätzliches Recht, sich als Vertreterin der „weiblichen Prosa“ zu bestimmen. Weibliche Prosa erfordert eine doppelte Forschungssicht, die sie als integralen Bestandteil der künstlerischen Prosa betrachtet, und die spezifischen Eigenschaften der Werke weiblicher Schriftsteller identifiziert. Während der Perestroika (zweite Hälfte der 1980er Jahre) nahm die weibliche Aktivität in der russischen Prosa zu, L. Petruschewskaja und T. Tolstaja kamen in den Vordergrund des literarischen Lebens. Ein Meilenstein in Bewusstwerdung der Spezifität weiblicher Prosa war seinerzeit die Serie «Weibliche Handschrift», die vom Vagrius-Verlag herausgegeben wurde. Die charakteristische Tendenz der Entwicklung der modernen russischen weiblichen Prosa ist die Demokratisierung des künstlerischen Denkens und der Sprache, die Gravitation der hohen Prosa zur Masse und die Zugänglichkeit. Der Artikel behandelt die Prosa von W. Tokarewa, O. Slawnikowa, D. Rubina, M. Stepnowa, N. Abgarjan, G. Jachina und anderen in diesem Zusammenhang. | de |
| dc.description.abstract | The very expression "women's prose" in Russian literary discourse is debatable, since even many female writers refuse to identify themselves as such. A woman writer has all the rights of a writer, but she also has the additional right to self-identify as a representative of "women's prose". Women's prose requires a double research point of view: looking at it as an integral part of fiction and identifying the specific features of works created by women writers. During the period of perestroika (the second half of the 1980s), women's activity in Russian prose became more active, and L. Petrushevskaya and T. Tolstaya came to the forefront of literary life. An important milestone in the awareness of the specifics of women's prose was the series "Women's Handwriting" by the publishing house "Vagrius". A characteristic trend in the development of modern Russian women's prose is the democratization of the artistic thinking and language, the attraction of high prose tothe mainstream, to mass nature and the feeling of accessibility. In this regard, the article examines the prose of V. Tokareva, O. Slavnikova, D. Rubina, M. Stepnova, N. Abgaryan, G. Yakhina and others. | en |
| dc.description.abstract | Само выражение «женская проза» в русском литературном дискурсе дискуссионно, поскольку многие писательницы отказываются себя к ней относить. Женщина-писатель обладает всеми правами писателя как такового, но при этом у нее есть дополнительное право на самоидентификацию в качестве представительницы «женской прозы». Женская проза требует двойного исследовательского зрения: взгляд на нее как на неотъемлемую часть художественной прозы и выявления специфических особенностей произведений, созданных писателями-женщинами. В годы перестройки (вторая половина 1980- х годов) активизировалась женская активность в русской прозе, на авансцену литературной жизни вышли Л. Петрушевская и Т. Толстая. Важной вехой в осознании специфики женской прозы была в свое время серия «Женский почерк» в издательстве «Вагриус». Характерная тенденция развития современной русской женской прозы - демократизация художественного мышления и языка, тяготение высокой прозы к массовости и доступности. В этом плане в статье рассматривается проза В. Токаревой, О. Славниковой, Д. Рубиной, М. Степновой, Н. Абгарян, Г. Яхиной и других. | ru |
| dc.format | application/pdf | |
| dc.identifier.citation | Slavica, Том 50 (2021) , | |
| dc.identifier.doi | https://doi.org/10.31034/050.2021.20 | |
| dc.identifier.eissn | 2732-0146 | |
| dc.identifier.issn | 0583-5356 | |
| dc.identifier.jatitle | Slavica | |
| dc.identifier.jtitle | Slavica | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/2437/321270 | en |
| dc.identifier.volume | 50 | |
| dc.language | ru | |
| dc.relation | https://ojs.lib.unideb.hu/slavica/article/view/9530 | |
| dc.rights.access | Open Access | |
| dc.rights.owner | Slavica | |
| dc.subject | women's prose | en |
| dc.subject | gender | en |
| dc.subject | elitism | en |
| dc.subject | fiction | en |
| dc.subject | mass culture | en |
| dc.subject | женская проза | ru |
| dc.subject | гендер | ru |
| dc.subject | элитарность | ru |
| dc.subject | беллетристика | ru |
| dc.subject | массовая культура | ru |
| dc.subject | weibliche Prosa | de |
| dc.subject | Geschlecht | de |
| dc.subject | Elitismus | de |
| dc.subject | Belletristik | de |
| dc.subject | Massenkultur | de |
| dc.title | Женская проза: прошлое, настоящее и будущее | ru |
| dc.type | folyóiratcikk | hu |
| dc.type | article | en |
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
1 - 1 (Összesen 1)