(Fehl)Funktionen von MITS im Niederländischen
dc.contributor.advisor | Rákosi, Csilla | |
dc.contributor.author | Loosen, Gert | |
dc.contributor.department | Nyelvtudományok doktori iskola | hu |
dc.contributor.submitterdep | DE--Bölcsészettudományi Kar -- Néderlandisztika Tanszék | |
dc.date.accessioned | 2021-10-01T10:21:01Z | |
dc.date.available | 2021-10-01T10:21:01Z | |
dc.date.created | 2021 | hu_HU |
dc.date.defended | 2021-11-12 | |
dc.description.abstract | A holland MIDI melléknévből jött létre a közép-holland MITS határozószó, amely már a középkorban prepozícióvá vált. A 21. században a MITS nagy sokszínűséget mutat fel előfordulásában és konstrukcióiban a holland nyelvterületen, melyekből nem mind elfogadott vagy akár került leírásra a deskriptív szakkönyvekben; a preskriptív nyelvi tanácsadók még szigorúbban nyilatkoznak a MITS használatáról. Ez a disszertáció megpróbálja különböző szempontokból vizsgálva, a lehető legtisztább képet kapni a MITS-ről: szinkrón és diakrón, egyedi esetek és szövegkorpuszok, Flandria és Hollandia vizsgálata. | hu_HU |
dc.description.abstract | From the old Dutch adjective MIDI, the Middle Dutch adverb MITS emerged, which will evolve to a preposition and a conjunction. In the 21st century, MITS knows a variety of occurrences and constructions in the Dutch-speaking area, not all of which are accepted or even described in descriptive reference works; the point of view of the prescriptive language advisors is even stricter. This thesis attempts to get a clear picture about MITS, observing this word from multiple points of view: synchronic and diachronic, individual cases and text corpora, Flanders and the Netherlands. | hu_HU |
dc.format.extent | 280 | hu_HU |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2437/322101 | |
dc.language.iso | de | hu_HU |
dc.subject | Holland nyelvészet / Dutch linguistics | hu_HU |
dc.subject | elöljáró / preposition | hu_HU |
dc.subject | kötőszó / conjunction | hu_HU |
dc.subject | mits | hu_HU |
dc.subject.discipline | Nyelvtudományok | hu |
dc.subject.sciencefield | Bölcsészettudományok | hu |
dc.title | (Fehl)Funktionen von MITS im Niederländischen | hu_HU |
dc.title.translated | (Defective) Functions of Dutch MITS | hu_HU |
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
1 - 8 (Összesen 8)
Nincs kép
- Név:
- angol_osszefoglalo_loosen_gert_titkositott.pdf
- Méret:
- 63.06 KB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Angol összefoglaló
Nincs kép
- Név:
- magyar_osszefoglalo_loosen_gert_titkositott.pdf
- Méret:
- 63.77 KB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Magyar összefoglaló
Nincs kép
- Név:
- disszertacio_loosen_gert_titkositott.pdf
- Méret:
- 6.82 MB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Disszertáció
Nincs kép
- Név:
- magyar_tezisek_loosen_gert_titkositott.pdf
- Méret:
- 1.19 MB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Magyar tézisek
Nincs kép
- Név:
- nemet_tezisek_loosen_gert_titkositott.pdf
- Méret:
- 1.09 MB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Német tézisek
Nincs kép
- Név:
- publikacios_lista_loosen_gert.pdf
- Méret:
- 899.93 KB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Publikációs lista (magyarul)
Nincs kép
- Név:
- publikacios_lista_loosen_gert_en.pdf
- Méret:
- 530.79 KB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Publikációs lista (angolul)
Nincs kép
- Név:
- looseng_vedes.pdf
- Méret:
- 123.09 KB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Meghívó
Engedélyek köteg
1 - 1 (Összesen 1)
Nincs kép
- Név:
- license.txt
- Méret:
- 1.93 KB
- Formátum:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Leírás: