Ian Bogost Persuasive Games című könyvéből az első fejezet, Procedural rhetoric (részlet) fordítása

dc.contributor.advisorOrosz-Réti, Zsófia
dc.contributor.advisorSzabó, Fruzsina
dc.contributor.authorKrek, Norbert
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2019-05-06T09:30:28Z
dc.date.available2019-05-06T09:30:28Z
dc.date.created2019-03-31
dc.description.abstractA címben említett könyvrészlet fordítása.hu_HU
dc.description.correctorBK
dc.description.courseAngol-magyar bölcsészettudományi szakfordítóhu_HU
dc.description.degreeszakirányú továbbképzéshu_HU
dc.format.extent25hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/266952
dc.language.isohuhu_HU
dc.language.isoenhu_HU
dc.subjectgame studieshu_HU
dc.subjecttranslationhu_HU
dc.subjectfordítás
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Kultúratudományhu_HU
dc.titleIan Bogost Persuasive Games című könyvéből az első fejezet, Procedural rhetoric (részlet) fordításahu_HU
dc.title.translatedIan Bogost: Befolyásoló játékok: A videojátékok kifejező ereje, I. fejezet: Procedurális retorika (részlet)hu_HU
Fájlok