Les expressions figées dans la langue de la presse française

dc.contributor.advisorNagy, Andrea
dc.contributor.authorDalmi, Zsuzsa
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2016-05-11T12:09:24Z
dc.date.available2016-05-11T12:09:24Z
dc.date.created2016-05-11
dc.description.abstractLes expressions figées existent dans toutes les langues et elles font partie de la culture et de la langue de chaque pays. Nous les utilisons fréquemment non seulement pour colorer notre discours, mais aussi pour le nuancer. Dans le cas de la presse écrite, il est particulièrement important que le journaliste évite d’écrire des articles ordinaires et l’utilisiation des expressions figées aident à empêcher l’uniformité des articles. Le langage de la presse est spécial parce que le journaliste doit être authentique et écrire la vérité, mais il faut empêcher qu’un article soit ennuyeux. La presse française préfère les jeux de mots et souvent elle joue avec les expressions figées aussi. Dans mon travail, je vais examiner le rôle et la fonction des expressions figées dans la presse écrite française.hu_HU
dc.description.courseRomanisztika-franciahu_HU
dc.description.degreeBSc/BAhu_HU
dc.format.extent21hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/226997
dc.language.isofrhu_HU
dc.rightsNevezd meg! - Ne add el! - Ne változtasd! 2.5 Magyarország*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/hu/*
dc.subjectÁllandósult szókapcsolatokhu_HU
dc.subjectLes expressions figéeshu_HU
dc.subjectFrancia sajtószövegekhu_HU
dc.subjectLa presse françaisehu_HU
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudományhu_HU
dc.titleLes expressions figées dans la langue de la presse françaisehu_HU
dc.title.translatedÁllandósult szókapcsolatok a francia sajtószövegekbenhu_HU
Fájlok