Repozitórium logó
  • English
  • Magyar
  • Bejelentkezés
    Kérjük bejelentkezéshez használja az egyetemi hálózati azonosítóját és jelszavát (eduID)!
Repozitórium logó
  • Kategóriák és gyűjtemények
  • Böngészés
  • English
  • Magyar
  • Bejelentkezés
    Kérjük bejelentkezéshez használja az egyetemi hálózati azonosítóját és jelszavát (eduID)!
  • Digitális könyvtár
  • Hallgatói dolgozatok
  • PhD dolgozatok
  • Publikációk
  1. Főoldal
  2. Böngészés szerző szerint

Szerző szerinti böngészés "Somi, Gabriella"

Megjelenítve 1 - 2 (Összesen 2)
Találat egy oldalon
Rendezési lehetőségek
  • Betöltés ...
    Bélyegkép
    TételKorlátozottan hozzáférhető
    Egzisztencialista témák Dazai Osamu Ningen Shikkaku (No longer human) című művében
    Somi, Gabriella; Tánczos, Péter; DE--Bölcsészettudományi Kar
    Az egyik legégetőbb filozófiai problémát az egzisztencializmus veti fel, miszerint az emberi élet önmagában nem hordoz semmilyen célt vagy értelmet – egy elgondolás, ami számtalan filozófust és művészt fogalkoztatat a 19.-20. század alatt egészen napjainkig. Dazai Osamu Ningen Shikkaku (No longer human) című regényében is ezt a problémát járja körül főszereplője, Oba Yozo élete alapján. A dolgozatom első felében a regényben megejelnő ilyen egisztencialista elgondolásokat elemzem, kifejezetten Sartre és Camus filozófiai elméletei mentén. A dolgozatom második felében az egzisztencializmus gyökereit próbálom feltárni Nietzsche nihilizmus és Kierkegaard nivelláció fogalmán keresztül, és azon kérdésre keresem a választ, hogy vajon miért is jelennek meg a regényben egzisztencialista álláspontok és azoknak a kritikája.
  • Betöltés ...
    Bélyegkép
    TételKorlátozottan hozzáférhető
    A nyugati és a japán modernség összefüggései Edogawa Ramponál
    Somi, Gabriella; Tánczos, Péter; DE--Bölcsészettudományi Kar
    A dolgozatomnak a célja a japán és nyugati eszmetörténet XX. század elején lévő kapcsolódási pontjainak megvilágítása Edogawa Rampo munkásságának elemzésén keresztül. Természetesen nem lehet kitérni az összes lehetséges összefüggésre, ezért csak a fontosabbakat emelem ki. Először Edogawa Rampo nevének egyik értelmezésén keresztül vonok párhuzamot az Akutagawa Ryunosuke által vallott művészetfelfogás és Walter Benjamin nyelvfilozófiai elméletei között. Ezután Edogawa Rampo és Edgar Allan Poe művészetének és kifejezetten novelláiknak hasonlóságaira térek ki. Az, hogy mennyire játszik szerepet a fordítás ennek a hasonlóságnak a megjelenésében, Walter Benjamin A műfordító feladata című szövegében kifejtett fordítás-elmélete szerint elemzem. Végül Rampo írói álnevének második értelmezését fejtem ki részletesen, külön kitérve a nyugati flâneur fogalom elemzésére, ahol összehasonlítom Charles Baudelaire, Edgar Allan Poe és Walter Benjamin interpretációját.
  • DSpace software copyright © 2002-2026
  • LYRASIS
  • DEENK
  • Süti beállítások
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Felhasználói szerződés
  • Kapcsolat
  • Súgó