Luther als Übersetzer und Sprachreformator

dc.contributor.advisorMaitz, Péter
dc.contributor.authorEcsedi, Anna
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2014-08-28T10:41:30Z
dc.date.available2014-08-28T10:41:30Z
dc.date.created2008-01
dc.description.abstractNach der Einführung, in der ich über das Leben Luthers und seine Rolle in der Kirchenreform schreibe, werde ich zuerst mit seinem wichtigsten Sprachschaffen, mit der Bibelübersetzung auseinander setzen. Ich werde gründlich erörtern, was Luthers Ziel mit dieser Übersetzung war, worin sich seine Übersetzung von anderen Bibelübersetzungen unterscheidet und was für eine Übersetzungsmethode er verwendet hat. Im Schlusskapitel meiner Arbeit versuche ich mit Hilfe verschiedener Theorien zu Entstehung der neuhochdeutschen Standardsprache Luthers Stellung innerhalb dieses Entstehungsprozesses darzustellen.hu_HU
dc.description.correctorBK
dc.description.coursenémethu_HU
dc.description.degreeegyetemihu_HU
dc.format.extent43hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/195952
dc.language.isodehu_HU
dc.rights.accessrestrictedhu_HU
dc.subjectMartin Lutherhu_HU
dc.subjectReformation
dc.subjectBibelübersetzung
dc.subjectdas Neuhochdeutsche
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudományhu_HU
dc.titleLuther als Übersetzer und Sprachreformatorhu_HU
Fájlok