Tudom mi vagy: Drakula-adaptáció
| dc.contributor.advisor | Hlavacska, András | |
| dc.contributor.author | Kamilla, Nikolett | |
| dc.contributor.department | DE--Bölcsészettudományi Kar | |
| dc.date.accessioned | 2025-06-30T11:38:17Z | |
| dc.date.available | 2025-06-30T11:38:17Z | |
| dc.date.created | 2025 | |
| dc.description.abstract | A európai horrorból származó vámpírok a populáris kultúra kedvelt szörnyetegévé váltak. Folyamatos változáson mennek keresztül, mind külső megjelenésükben, mind funkciójukban, de mindig megfelelnek az aktuális korképnek. Az anime egy dinamikusan változó metazsáner, illetve médiumzsáner, ami a 20. század derekától kezdve magába fogadta és lokalizálta a transznacionálissá vált vérszívót. Bram Stoker Drakulájának japán fordítója, Hirai Teiichi által a vámpír fordításaként létrehozott szó, a kyuketsuki használata és maga a létezése, tökéletesen leírják azt, hogy mit jelent az animék számára a szörny: egy idegen lény, immár helyi jelentőséggel. Az animék sok esetben Stoker regényéből merítenek, de részletesebb transzmediális vizsgálat során látható, hogy nem mindig egyértelmű, hogy a regényt vagy annak egy adaptációját dolgozzák fel. A forrásszöveghez képest ezek a művek árnyalják a vámpír karakterét, arra ösztönzik az olvasót/nézőt, hogy mélyebben elgondolkozzanak a karakterek motivációjáról, és ne csak a jó-rossz harcaként értelmezzék a történetet. Sok példa igazolja azt, hogy mind a Drakula-történet, mind önmagában a vámpírok megállják a helyüket minden korszakban, műfajban és témában, a vámpír az animékben önmagában is az elműfajiasodás folyamatában van. Egy olyan örökké változó és alkalmazkodó lény marad, amely jó eszköz tud maradi a kor lenyomatának és félelmeinek ábrázolására és kifejezésére. A vámpír az a szörny, amelyet Nyugatról szívesen fogadott magába a Távol-Kelet is, és amelyet animék és videójátékok formájában kész visszaadni a Nyugatnak. | |
| dc.description.course | Kommunikáció- és Médiatudomány | |
| dc.description.degree | MSc/MA | |
| dc.format.extent | 48 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/2437/395011 | |
| dc.language.iso | hu | |
| dc.rights.info | Hozzáférhető a 2022 decemberi felsőoktatási törvénymódosítás értelmében. | |
| dc.subject | vámpír | |
| dc.subject | anime | |
| dc.subject | transzmedialitás | |
| dc.subject | adaptáció | |
| dc.subject | műfajiság | |
| dc.subject | lokalizáció | |
| dc.subject.dspace | Társadalomtudományok | |
| dc.title | Tudom mi vagy: Drakula-adaptáció | |
| dc.title.subtitle | A vámpírmítosz és az animék kapcsolata | |
| dc.title.translated | I know what you are: Dracula-adaptation |
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
1 - 1 (Összesen 1)
Nincs kép
- Név:
- KamillaNikolett_szakdolgozat.pdf
- Méret:
- 1.45 MB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
Engedélyek köteg
1 - 1 (Összesen 1)
Nincs kép
- Név:
- license.txt
- Méret:
- 3.47 KB
- Formátum:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Leírás: