„Kiertää kuin kissa kuumaa puuroa” Finn és magyar frazeológiai egységek kontrasztív vizsgálata
Absztrakt
Dolgozatomban olyan finn és magyar szólásokat, közmondásokat, bölcsességeket, frazémákat, idiómákat, állandósult szókapcsolatokat, egyszóval frazeológiai egységeket gyűjtöttem a finn és magyar nyelvben egyaránt, amelyek tartalmazzák a hideg (kylmä), forró (kuuma) és meleg (lämmin) szavakat. Munkámban kísérletet teszek a finn és magyar kifejezések kontrasztív vizsgálatára Forgács Tamás elmélete alapján. Az összehasonlítás során elsősorban arra keresem a választ, hogy mely kifejezések és szavak esetében áll fenn teljes vagy részleges egyezés, melyek azok az állandósult szókapcsolatok illetve reáliák, amelyek csak az egyik, illetve másik nyelvben vannak jelen.
Leírás
Kulcsszavak
frazémák, kontrasztív vizsgálat, finn nyelv