Szomatikus frazeologizmusok összevetése a magyar és az orosz beszélt nyelvben
Absztrakt
Dolgozatomban összevetettem a magyar és az orosz testrésszel kapcsolatos, szomatikus frazeologizmusokat a beszélt nyelvben. Áttekintettem a két nemzet frazeológiakutatásának történetét, valamint a frazeologizmusokat, mint nemzeti, nyelvi sajátosságokat. Az összehasonlítás előtt fordításelmélettel foglalkoztam, hogy bemutassam, hogyan lehet a különböző frazémákat lefordítani. Végezetül pedig megnéztem, hogy melyek azok az állandósult szókapcsolatok amelyek egyezést mutatnak a két nyelvben és melyek azok amelyek eltérnek. Az utóbbi esetében pedig a legtipikusabb különbségek szerint vetettem össze a kifejezéseket.
Leírás
Kulcsszavak
szomatikus, frazeológia