Társadalomtudományi szakfordítás: Egy választott pszichiátriai tanulmány fordításának nehézségei

dc.contributor.advisorHudácskó, Brigitta
dc.contributor.authorÁdám, Csenge
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Kar
dc.date.accessioned2024-06-05T09:12:54Z
dc.date.available2024-06-05T09:12:54Z
dc.date.created2024-04-05
dc.description.abstractSzakdolgozatomban egy pszichopátiával kapcsolatos tanulmányt fordítok, illetve elemzek. Mivel szakszövegről van szó, fordítói szempontból is kihívást jelentett a tanulmány, nem beszélve arról, hogy kutatómunkát is igényelt a megértése. Akadtak olyan kifejezések, amelyek megértéséhez és lefordításához szakmai segítséget kértem és kaptam; voltak továbbá olyanok is, amelyekkel sikerült egyéni kutatómunka során megbirkózni, valamint természetesen mivel nem vagyok sem pszichológus, sem pszichiáter, elengedhetetlen volt az, hogy a szöveg kontextusának megértése érdekében további tudományos szövegeket, publikációkat, értekezéseket is feldolgozzak, majd használjak mind tanulás, mind a szöveg elemzésének céljából. A szöveg terjedelmét tekintve egy 20 oldalas, tíz fejezetből álló tanulmány. Az első fejezetben az író bevezetést nyújt a pszichopátia fogalmába, azt taglalja, hogyan kezeljük azokat az egyéneket, akiknél felerősödnek a pszichopatikus jellemzők. Továbbá kifejti, hogy ha valaki pszichopatikus tulajdonságokkal rendelkezik és bűncselekményt követ el, akkor esetében a pszichopátia enyhítő körülmény lehet, amit figyelembe kell venni, amikor az illetőt felelősségre vonják tetteiért. Az író álláspontja az, hogy a pszichopátia nem tekinthető mentális rendellenességnek. Tanulmányában Jurjako azok mellett az empirikus és elméleti szempontok mellett érvel, amelyek alátámasztják azt az állítást, hogy a pszichopátia nem minősül mentális rendellenességnek, és ezek az érvek a Káros Diszfunkció nézet alapján kerülnek bemutatásra.
dc.description.courseFordító és tolmács mesterszak
dc.description.degreeMSc/MA
dc.format.extent52
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2437/370986
dc.language.isohu
dc.language.isoen
dc.rights.accessHozzáférhető a 2022 decemberi felsőoktatási törvénymódosítás értelmében.
dc.subjectszakfordítás
dc.subjectpszichopátia
dc.subjectkáros diszfunkció
dc.subject.dspaceNyelvtudomány
dc.titleTársadalomtudományi szakfordítás: Egy választott pszichiátriai tanulmány fordításának nehézségei
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
Megjelenítve 1 - 1 (Összesen 1)
Nem elérhető
Név:
fma_diplomamunka_titkositott.pdf
Méret:
953.9 KB
Formátum:
Adobe Portable Document Format
Leírás:
szakdolgozat
Engedélyek köteg
Megjelenítve 1 - 1 (Összesen 1)
Nem elérhető
Név:
license.txt
Méret:
3.47 KB
Formátum:
Item-specific license agreed upon to submission
Leírás: