Guus Kuijer's Polleke in de Hongaarse vertaling

dc.contributor.advisorKántor-Faragó, Márta
dc.contributor.authorSmajda, Fanni Mária
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2020-05-07T11:34:03Z
dc.date.available2020-05-07T11:34:03Z
dc.date.created2020-04-25
dc.description.abstractGuus Kuijer gyerekkönyvének, a Pollekének magyar fordítását vizsgáltam. Kutatásom elsődleges forrását a Wekerle Szabolccsal, a könyv fordítójával készített interjúm jelentette. Megvizsgáltam többek közt a nevek, szójátékok fordítását is és számításba vettem a holland-magyar kultúra közötti különbségeket.hu_HU
dc.description.courseNéderlandisztikahu_HU
dc.description.degreeBSc/BAhu_HU
dc.format.extent21hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/286083
dc.language.isootherhu_HU
dc.subjectgyerekkönyvhu_HU
dc.subjectGuus Kuijerhu_HU
dc.subjectPollekehu_HU
dc.subjectfordításhu_HU
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudományhu_HU
dc.titleGuus Kuijer's Polleke in de Hongaarse vertalinghu_HU
dc.title.translatedGuus Kuijer Polleke című könyve magyar fordításbanhu_HU
Fájlok