Kazinczy arca és a csiszoltság nyelve
dc.contributor.author | Bodrogi, Ferenc Máté | |
dc.contributor.editor | Debreczeni, Attila | |
dc.contributor.editor | Dobos, István | |
dc.contributor.editor | Imre, Mihály | |
dc.contributor.editor | S. Varga, Pál | |
dc.contributor.permittedby | Balogh, Piroska | |
dc.contributor.permittedby | Horkay Hörcher, Ferenc | |
dc.date.accessioned | 2014-04-22T11:27:23Z | |
dc.date.available | 2014-04-22T11:27:23Z | |
dc.date.issued | 2012-12 | |
dc.description.abstract | Az olvasó kezében tartott munka kiindulópontja az a belátás, hogy lehetetlen rekonstruálni bármiféle kizárólagos önképet Kazinczy Ferencről, hiszen valósággal önkép-kollekciója van. A repertoár tartalmaz azonban egy rendkívül erős, évtizedeken átívelő külön változatot is, úgy tűnik, a legerőteljesebb arcok egyikét: a gentleman, illetve a virtuoso Kazinczy képét. Jelen könyv ezen arc, illetve a csiszoltság (politeness) angolszász nyelve között tételez hatástörténeti kapcsolatot. Ez a következő szempontokból jelentőségteljes: gráciafilozófia, társiasság, kritikafelfogás, nevelődés, esztétikai élmény. Az első fejezet több elméleti távlat metszéspontján veszi szemügyre a vizsgálat tárgyául választott önmegjelenítési mintázatot. A második ennek lehetséges angolszász gyökereit, a harmadik pedig azok német áttételeződéseit rekonstruálja, hogy a befejező részben a már felsorolt legfontosabb aspektusok tükrében legyen még láthatóbb a rokonság. A szerző reményei szerint mindezzel világosabbá válik, hogy a német áttételekben transzformálódó angolszász hatás alapvető fontosságú Kazinczy önértelmezésében, s látványos kulcsot ad annak megszólíthatóságához, ahogy a grácia és az esztétikai élmény fogalmainak korabeli történetéhez is. | hu_HU |
dc.description.tableofcontents | BEVEZETÉS: „KAZINCZY” ARCA... 9 1. HOGYAN LÁTJA KAZINCZY KAZINCZYT?... 15 1.1. A metakeret távlata... 15 1.1.1. Pántextualitás... 15 1.1.2. Narratív szemlélet és én-modellek... 17 1.1.3. Az autobiográfiák lélektana és alaktana... 20 1.1.4. Az élmény fogalma és a „jelentős életesemények”... 23 1.1.5. „Felülről lefelé”... 31 1.1.6. Átvezetés... 38 1.2. Kazinczy távlata... 39 1.2.1. A találkozás... 39 1.2.2. Az applikáció... 41 1.2.3. Gráciás életvitel... 46 1.2.4. Az ötlet eljövetele... 48 1.2.5. Kazinczy Mainomenosz... 51 1.2.6. Normák és példák... 57 1.2.7. A további távlatok... 61 2. A CSISZOLTSÁG NYELVE... 63 2.1. A shaftesburyánus eszmények mint rendszer... 67 2.2. Átvezetés... 78 2.3. Hagyományhorizontok a grácia fogalma körül... 80 2.3.1. Egy jelentős váltás: Castiglione és Vasari.... 82 2.3.2. Az ízlés becsatlakozása: Gracián és a francia délicatesse... 86 2.3.3. A gráciaköltészet hagyományai... 91 2.3.4. Lord Shaftesbury gráciái... 93 2.3.5. Szépség és szépség... 98 2.4. A shaftesburyánus rendszer releváns aspektusai.... 103 2.4.1. Társiasság és nevelés... 103 2.4.2. Az észhasználat szabadsága és a nevetés... 115 2.4.3. Virtuoso és Prométheusz (aisztheszisz és poieszisz)... 119 2.4.4. Rend és mérték... 129 2.4.5. A fenség (katharszisz)... 132 3. A NÉMET FOGADTATÁS... 139 3.1. A kezdetek és a Lipcsei Kör... 142 3.2. A Berlini Kör... 143 3.3. Winckelmann... 147 3.4. Wieland... 151 3.5. Herder... 156 3.6. Schiller... 158 3.7. Goethe... 162 3.8. Kiegészítések a német recepcióhoz... 165 4. KAZINCZY A CSISZOLTSÁG INTERDISKURZUSÁBAN... 175 4.1. A magyar recepció természetrajza... 175 4.2. A specifikusabb magyar recepció... 188 4.2.1. A jellemző ihletfelfogások... 188 4.2.2. Egy jellemző gráciatan... 192 4.2.3. A legjellemzőbb magyar csiszoltság-szövegpár, a legfontosabb személyes kapcsolat és a legnagyobb magyar gentleman... 197 4.3. Kétféle csiszoltság... 204 4.4. Kazinczy esztétikai alaptapasztalatai... 211 4.5. Kazinczy és az esztétikum kihelyezései... 221 4.6. A legfőbb kihelyezés: a Sprachbund... 229 4.7. Kazinczy és a Formierung... 239 4.8. A nevetés hermeutikája Kazinczynál... 247 4.9. A Kazinczyánus társiasság... 255 4.9.1. Kazinczy körei... 255 4.9.2. Kiválasztottak hermetizmusa... 261 4.10. A Szinopei Diogenesz’ Dialogusai.... 270 4.10.1. Az értelmezések különbözőségéről.... 270 4.10.2. A szövegvilág... 276 4.10.3. Az ideológiák ellentmondásossága... 281 4.10.4. Az ellentmondások kulcsa: Orpheus... 284 4.10.5. A színre vitt narrátor és Kazinczy.... 288 4.11. A működő politeness.... 299 BEFEJEZÉS: „KAZINCZY” ARCA... 317 Források ... 329 Szakirodalom.... 337 Névmutató.... 363 | hu_HU |
dc.format.extentpage | 378 | hu_HU |
dc.identifier.isbn | 978 963 318 281 9 | |
dc.identifier.issn | 1217-0380 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2437/189689 | |
dc.language.iso | hu | hu_HU |
dc.publisher | Debreceni Egyetemi Kiadó / Debrecen University Press | hu_HU |
dc.publisher.place | Debrecen | hu_HU |
dc.relation.volume | 51. | hu_HU |
dc.subject | Kazinczy ferenc | hu_HU |
dc.subject | pántextualitás | hu_HU |
dc.subject | autobiográfia | hu_HU |
dc.subject | élmény | hu_HU |
dc.subject | grácia | hu_HU |
dc.subject | csiszoltság | hu_HU |
dc.subject | Shaftesbury | hu_HU |
dc.subject | ízlés | hu_HU |
dc.subject | gráciaköltészet | hu_HU |
dc.subject | társiasság | hu_HU |
dc.subject | aisztheszisz | hu_HU |
dc.subject | poieszisz | hu_HU |
dc.subject | katharszisz | hu_HU |
dc.subject | Lipcsei Kör | hu_HU |
dc.subject | Berlini Kör | hu_HU |
dc.subject | Winckelmann | hu_HU |
dc.subject | Herder | hu_HU |
dc.subject | Schiller | hu_HU |
dc.subject | Goethe | hu_HU |
dc.subject | esztétika | hu_HU |
dc.subject | hermeneutika | hu_HU |
dc.subject | Szinopei Diogenesz’ Dialogusai | hu_HU |
dc.subject | Orpheus | hu_HU |
dc.subject | politeness | hu_HU |
dc.title | Kazinczy arca és a csiszoltság nyelve | hu_HU |
dc.title.series | Csokonai könyvtár (Bibliotheca studiorum litterarium) | hu_HU |
dc.title.subtitle | - | hu_HU |
dc.type | Book | hu_HU |
Fájlok
Eredeti köteg (ORIGINAL bundle)
1 - 1 (Összesen 1)
Nincs kép
- Név:
- CSK051.pdf
- Méret:
- 1.62 MB
- Formátum:
- Adobe Portable Document Format
- Leírás:
- Csokonai Könyvtár 51.