Margherita Asta, Michela Gargiulo: Sola con te in un futuro aprile c. műve két fejezetének fordítása

dc.contributor.advisorPete, László
dc.contributor.authorSzabó, Adrienn
dc.contributor.departmentDE--Bölcsészettudományi Karhu_HU
dc.date.accessioned2017-05-24T07:45:01Z
dc.date.available2017-05-24T07:45:01Z
dc.date.created2017-04
dc.description.abstractMargherita Asta, Michela Gargiulo: Sola con te in un futuro aprile c. műve egy személyes történeten keresztül mesél a maffiáról, miközben számos történelmi hivatkozást idéz. Dolgozatom első részében a könyv első és utolsó fejezetét fordítottam le. A diplomamunka második része a fordításhoz fűződő kommentárokat tartalmazza. A fordítási nehézségeket három fejezeten át taglalom, amihez a dolgozatom során felmerült példákat használom.hu_HU
dc.description.correctorBK
dc.description.courseFordító és tolmácshu_HU
dc.description.degreeMSc/MAhu_HU
dc.format.extent47hu_HU
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2437/240836
dc.language.isohuhu_HU
dc.language.isoithu_HU
dc.subjectFordítástudományhu_HU
dc.subjectműfordítás
dc.subjectmaffia
dc.subject.dspaceDEENK Témalista::Nyelvtudomány::Alkalmazott nyelvészethu_HU
dc.titleMargherita Asta, Michela Gargiulo: Sola con te in un futuro aprile c. műve két fejezetének fordításahu_HU
Fájlok