Das Passiv
Absztrakt
Im ersten Teil der Abschlussarbeit werden die wichtigsten Passivtypen des Deutschen, das heißt: das Vorganspassiv, das Zustandspassiv und das Passiv mit Modalverben sowie die wichtigsten Passivparaphrasen (das sein…+ zu + Infinitiv, das sich lassen…+ Infinitiv) behandelt. Im zweiten Teil werden anhand der Übersetzung von Stefan Zweigs Schachnovelle von Iván Fónagy die wichtigsten Passivitätsmittel dargestellt, mit deren Hilfe die Passivität im Ungarischen erreicht werden kann. Diese Mittel sind: Indefinitpronomen, Subjektsverbergung, Wortstellung, Betonung, Übersetzung des Verbs mit einer Variante, die eine komplett andere Bedeutung hat, aber im Kontext passt; Verwendung eines Adjektivs statt eines Verbs in der Übersetzung usw. Schließlich wird die Importanz des Passivs im Deutschen begründet.