Hallgatói dolgozatok (Műszaki szakfordító és Természettudományi szakfordító szakirányú továbbképzés)
Állandó link (URI) ehhez a gyűjteményhez
A DE Természettudományi és Technológiai Kar Tanácsának 2009. november 25.-i határozata alapján a jövőben elektronikus formában is elhelyezésre kerülnek a szakdolgozatok a Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár által működtetett egyetemi archívumban, a DEAba. A szakdolgozatok az archívumból kizárólag a Debreceni Egyetem IP-címeiről hozzáférhetőek, azokat nem lehet kinyomtatni, és azokból szövegrészeket nem lehet kiemelni.
Böngészés
Hallgatói dolgozatok (Műszaki szakfordító és Természettudományi szakfordító szakirányú továbbképzés) Szerző szerinti böngészés "DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai Intézet"
Megjelenítve 1 - 20 (Összesen 24)
Találat egy oldalon
Rendezési lehetőségek
Tétel Korlátozottan hozzáférhető A HPLC szerepe a preformulációbanBalla, Adrienn; Szöőr , Janka Erika; Nagy , Lajos; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetFordítói szakdolgozatom során a "HPLC for Pharmaceutical Scientists" című könyvből választottam a "Role of HPLC in preformulation" című fejezetet.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Chemical formulation of cosmetics - A kozmetikumok kémiai összetételeLánczi, Hella; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA kozmetikumok, ezen belül is a rúzsok és samponok kémiai összetételét, eredetét és innovatív előállítási technológiáját ismertető könyv első három fejezetét fordítottam le.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A ciszplatin kémiája vizes oldatokbanDiószegi, Róbert; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetSusan J. Berners-Price, Trevor G. Appleton - The Chemistry of Cisplatin in Aqueous Solution című szöveg fordítása.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Eldobni, vagy nem eldobni: A mikro- és nanoműanyagok lehetséges egészségügyi kockázatainak áttekintése, különös tekintettel szervezetbe jutásukra és esetleges rákkeltő hatásukraKovács, Gergely Bulcsú; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetKépesítő fordításom során a "To Waste or Not to Waste: Questioning Potential Health Risks of Micro‑ and Nanoplastics with a Focus on Their Ingestion and Potential Carcinogenicity" című cikket fordítottam le.Tétel Korlátozottan hozzáférhető FETTE P 3030 Tablettázógép Kezelési UtasításaSztrehárszky, Katinka; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA beadott képesítő fordításban a Fette P3030 tablettázógép kezelési utasítását fordítottam angolról magyar nyelvre. Nagyon fontos a gyógyszeriparban a tablettázógépek használata, éppen ezért pontos fordítás szükséges a használatukhoz. A fordításban szó esik a gép különböző részeiről, és az elektromos funkcióiról is.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry For O Level Teaching GuideKótka, Judit; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA fordítói szakdolgozatom témája egy kémia tanításához írt tanári kézikönyv, segédlet. A bevezető és kémiai kísérletek, demonstrációk rész képesítő fordítása található meg benne. A bevezetőben szerepel az összes feladatrész, a demonstrációkban pedig 20 kísérlet leírás. A kísérlet leírás tartalmazza a szükséges eszközök, vegyszerek listáját, a módszert, vagyis a kísérlet menetét lépésről lépésre, a tapasztalatokat, magyarázatokat és esetleges visszacsatoló kérdéseket.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry for O Level Teaching GuidePinke, Diána Dorottya; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetIntroduction to Fundamental Chemistry for O Level Teaching Guide: This Teaching Guide has been written for teachers preparing students for the O Level Chemistry exam and complements the material presented in the student’s book, Fundamental Chemistry for Cambridge O Level.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry for O Level Teaching GuidePinke, Diána Dorottya; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetThis Teaching Guide has been written for teachers preparing students for the O Level Chemistry exam and complements the material presented in the student’s book, Fundamental Chemistry for Cambridge O Level.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry For O Level Teaching GuideKótka, Judit; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA fordítói szakdolgozatom témája egy kémia tanításához írt tanári kézikönyv, segédlet. A bevezető és kémiai kísérletek, demonstrációk rész képesítő fordítása található meg benne. A bevezetőben szerepel az összes feladatrész, a demonstrációkban pedig 20 kísérlet leírás. A kísérlet leírás tartalmazza a szükséges eszközök, vegyszerek listáját, a módszert, vagyis a kísérlet menetét lépésről lépésre, a tapasztalatokat, magyarázatokat és esetleges visszacsatoló kérdéseket.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A gallium-68 ciklotronban történő előállításaMiklovicz, Tünde; Kertész, István; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Ga-68 egy pozitronbomló radiofém izotóp, mely előnyös sugárfizikai tulajdonságai miatt egyre szélesebb teret nyer a pozitronemissziós tomográfiában. Ezt az onkológiában alkalmazott diagnosztikai-terápiás (teragnosztikai) módszerek iránti növekvő érdeklődés ösztönözte, ahol a diagnosztikai képalkotás alapja a gallium-68 tartalmú molekula, amelyet később terápiás radionukliddal, pl 90Y vagy 177Lu izotóppal jelöltek és használtak a sugárterápiás kezelések során. Bár a 68Ga elsődleges forrása jelenleg is a 68Ge/68Ga generátor, a 68Ge ellátás továbbra is nehézségekbe ütközik. A szakfordításom alapjául szolgáló kiadvány célja, hogy összefoglalja a 68Ga alternatív ciklotron alapú előállítását.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Handbook of pharmaceutical analysis by HPLCCzellér, Csaba; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetEz a kézikönyv teljes, mégis tömör referencia-útmutatót nyújt az elfoglalt gyógyszerészek számára a HPLC sokoldalúságának felhasználásához az új gyógyszerek fejlesztésében és minőségellenőrzésében.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Kémia - központban a tudománySalacz, Dénes Bence; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Chemistry - The Central Science nevű tankönyv 2. fejezetében található részletének magyar nyelvű fordítása. A részlet fő témája a kémia tudományának alapjai és azon belül is az atomok, az atomszerkezet, a nukleáris atommodell, a radioaktivitás és a periódusos rendszer ismertetése.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A kémia megértése az autókon keresztülKeczánné Dr. Üveges, Andrea; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA minősítő fordítás/dolgozat alapja az "Understanding Chemistry through Cars" angol nyelvű forrásszöveg 3.fejezete. Ez a fejezet autóipari alkalmazásokra támaszkodva értelmezi a redox reakciókat. A redox reakciók fogalommeghatározásán túl, bemutatja az akkumulátorok és a katalitikus konverter működését, valamint a rozsdásodás folyamatát is. Az ólom-akkumulátor működésének ismertetése mellett arra is választ ad, hogy miként befolyásolja a hideg időjárás az akkumulátor működését. Továbbá néhány új elem (pl. lítium-kobalt-oxid akkumulátor), valamint az autóipari alkalmazásokban vezető üzemanyagcella, a polimer elektrolit membrán (PEM) hidrogén üzemanyagcella felépítése is bemutatásra kerül. A katalitikus konverter (autók katalizátora) működésének ismertetése révén kitér a konverter elsődleges céljának ismertetésére, bemutatja a konverterben végbemenő kémiai reakciókat, és elmagyarázza a konverter részeit. Végezetül a rozsdásodást okozó kémiai reakciók magyarázatára kerül sor, valamint annak értelmezésére, hogy az utak sózása miként segíti elő a rozsdaképződést.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Képesítő fordítás - Kozmetikumok készítése: elmélet és gyakorlatBodnár, Nikolett; Szöőr, Janka Erika; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetAz angol - magyar természettudományi szakfordítói képzéshez készített képesítő fordítás a Cosmetic Formulation: Principles and practice (edited by Heather A.E. Benson et al.) című könyv alapján. A fordítás a forrásszöveg teljes 7. fejezetének és a 10.fejezet felének magyar nyelvű fordítását tartalmazza.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A kioldódásvizsgálat kézikönyveBalla, Viktória; Szöőr, Janka Erika; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetRoyal Hanson és Vivian Gray Handbook of Dissolution Testing képesítő fordítása.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Magyarországi mézminták és méhészeti termékek elemanalitikai vizsgálata MP-AES módszerrelRagyák, Ágota Zsófia; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetKépesítő fordításomat Dr. Sajtos Zsófi és munkatársai 2019-es, a Microchemical Journal folyóiratban megjelent publikációja alapján késztettem.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Modern HPLC for practicing scientistsMakai, Attila; Szöőr , Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Korszerű HPLC a gyakorló tudósoknak című képesítő fordítás a Modern HPLC for practicing scientists magyar változata, az HPLC elméletébe és gyakorlatába nyújt betekintést.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Műanyag fóliák az élelmiszer-csomagolásbanBettina, Fácska; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetL.W. McKeen PLASTIC FILMS IN FOOD PACKAGING című könyvének 1. fejezete az élelmiszer-csomagoláshoz alkalmazott műanyagok használatába nyújt betekintést. Képesítő fordításom során ezt a fejezetet fordítottam angol nyelvről magyar nyelvre.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Natural Kinds of ChemistryTokai-Kiss, Tamás Máté; Szöőr , Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetHolly Vande Wall A természetes kémia fajtái című kritikája Brian Ellis új esszencialista ontológiájáról alkotott véleményének fordítása.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A nedvesség és az ultraibolya-sugárzás hatása a grafén-oxid/polimer nanokompozitok bomlásáraSzabó, Katalin; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA nedvesség és az ultraibolya-sugárzás hatása a grafén-oxid/polimer nanokompozitok bomlására. Képesítő fordítás angol-magyar természettudományos szakfordító szkirányú képzéshez.