Hallgatói dolgozatok (Műszaki szakfordító és Természettudományi szakfordító szakirányú továbbképzés)
Állandó link (URI) ehhez a gyűjteményhez
A Műszaki szakfordító és Természettudományi szakfordító szakirányú továbbképzés 2020-ban létrejött hallgatói dolgozatainak gyűjteménye.
A Debreceni Egyetemen a hallgatói dolgozatok a 2011-es felsőoktatási törvény 2022. évi törvénymódosításához alkalmazkodva csak az Egyetem által szolgáltatott Eduroam WiFi hálózatra csatlakoztatott eszközről, vagy egyetemi IP címről érhetőek el.
“A sikeres záróvizsgát tett hallgató szakdolgozatát vagy diplomamunkáját a felsőoktatási intézmény tanulmányi rendszerében teljes egészében tárolja, és azokról nyilvántartást vezet. A tárolt szakdolgozatokat és diplomamunkákat – jogszabályban meghatározottak szerint titkosított részek kivételével – a tanulmányi rendszeren keresztül korlátozás nélkül hozzáférhetővé és kereshetővé kell tenni.” A törvényről további részletek: Felsőokt. tv. (új) - 2011. évi CCIV. törvény a nemzeti felsőoktatásról - Hatályos Jogszabályok Gyűjteménye.
Böngészés
legfrissebb feltöltések
Tétel Korlátozottan hozzáférhető The Inner World of Marie CurieNagy, Balázs; Szöőr , Janka Erika; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetCsaládi interjúk, naplók, levelek és több mint hatvan évig titkosított munkafüzetek segítségével Barbara Goldsmith feltárja a mítosz mögött rejlő Marie Curie-t - egy túlságosan is emberi nőt, aki küzdött a látványos tudományos karrier, a család, a társadalom előítéletei és saját szenvedélyes természete közötti egyensúlyért. A Megszállott zseni káprázatos portré Curie-ről, elképesztő tudományos sikereiről és arról, hogy milyen árat fizetett a hírnévért.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Marie Curie, a megszállott zseni belső világaDr. Lukács, Márton; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA minősítőfordítás elkészítése során a következő irodalomi mű egyes fejezetei (5., 6., 7. és részben 8. fejezet) kerültek feldolgozásra, mert azok természettudományi szempontból relevánsak: Goldsmith, Barbara. Obsessive Genius: the Inner World of Marie Curie. New York: W.W. Norton, 2005.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Képesítő fordítás: THE FOOD SAFETY INFORMATION HANDBOOK (részlet)Vass, Viktor Tamás; Szöőr, Janka Erika; Czipa, Nikolett; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA szakdolgozat Cynthia A. Roberts: THE FOOD SAFETY INFORMATION HANDBOOK (2001) - című könyvrészletének képesítő fordítása mely. 3. oldaltól a 23. oldalig terjed. Felépítése: Az élelmiszerbiztonság áttekintése A biztonságos élelmiszer meghatározása Élelmiszerekkel kapcsolatos veszélyek Kémiai veszélyek Élelmiszer-adalékanyagok Élelmiszer allergének Gyógyszerek, hormonok és antibiotikumok használata az állattartásban Természetben előforduló méreganyagok Növényvédő szerek Mikrobiológiai veszélyek Baktériumok Vírusok Protozoonok és paraziták Szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma (BSE) Fizikai veszélyek Az élelmiszer okozta megbetegedéseket befolyásoló tényezők Demográfiai adatok A fogyasztók életmódja és igényeTétel Korlátozottan hozzáférhető Magyarországi mézminták és méhészeti termékek elemanalitikai vizsgálata MP-AES módszerrelRagyák, Ágota Zsófia; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetKépesítő fordításomat Dr. Sajtos Zsófi és munkatársai 2019-es, a Microchemical Journal folyóiratban megjelent publikációja alapján késztettem.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A HPLC szerepe a preformulációbanBalla, Adrienn; Szöőr , Janka Erika; Nagy , Lajos; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetFordítói szakdolgozatom során a "HPLC for Pharmaceutical Scientists" című könyvből választottam a "Role of HPLC in preformulation" című fejezetet.Tétel Korlátozottan hozzáférhető FETTE P 3030 Tablettázógép Kezelési UtasításaSztrehárszky, Katinka; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA beadott képesítő fordításban a Fette P3030 tablettázógép kezelési utasítását fordítottam angolról magyar nyelvre. Nagyon fontos a gyógyszeriparban a tablettázógépek használata, éppen ezért pontos fordítás szükséges a használatukhoz. A fordításban szó esik a gép különböző részeiről, és az elektromos funkcióiról is.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Eldobni, vagy nem eldobni: A mikro- és nanoműanyagok lehetséges egészségügyi kockázatainak áttekintése, különös tekintettel szervezetbe jutásukra és esetleges rákkeltő hatásukraKovács, Gergely Bulcsú; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetKépesítő fordításom során a "To Waste or Not to Waste: Questioning Potential Health Risks of Micro‑ and Nanoplastics with a Focus on Their Ingestion and Potential Carcinogenicity" című cikket fordítottam le.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamentals of PhotonicsMartin, Varga; Andrea, Pákozdy; István, Csarnovics; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Fizikai IntézetMunkám során a B.E.A Saleh M.C. Teich Fundamentals of Photonics című könyv 3. kiadásából fordítottam egy részletet, a 41. oldaltól az 59. oldalig terjedően. A könyv a fizika területén belül a fotonikával foglalkozik. A fordított fejezetek a geometriai optikára és a hullámoptikára fókuszálnak.Tétel Korlátozottan hozzáférhető “Taux de Rendement Synthetique – Összegző Hatékonysági Mutató„Bőr, Szilvia Noémi; Szöőr, Janka; Vincze, Viktória; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Teljes Produktív Karbantartás (TPM) a fejlődés irányítási rendszere, amely lehetővé teszi, hogy a berendezéseket a maximális teljesítmény elérése érdekében kezeljék. A TRS (Összegző Hatékonysági Mutató) a berendezés teljesítményének mérésére szolgáló mutató.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Handbook of pharmaceutical analysis by HPLCCzellér, Csaba; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetEz a kézikönyv teljes, mégis tömör referencia-útmutatót nyújt az elfoglalt gyógyszerészek számára a HPLC sokoldalúságának felhasználásához az új gyógyszerek fejlesztésében és minőségellenőrzésében.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Energy services’ access deprivation in Mexico: A geographic, climatic and social perspectiveCzellér-Féki, Erika; Máté, Attila András; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Földtudományi IntézetA fordítás egy nemzetközi lektorált folyóirat tudományos cikke, amely Mexikó energiaellátását és energiafelhasználását taglalja, földrajzi, éghajlati és társadalmi vonatkozásban. A cikk kitér az energia hozzáféréssel összefüggésben, a háztartásokban megtalálható berendezések összetételére is. A cikkben említett szakemberek, energia felhasználási szempontokat összefüggésbe helyeznek a háztartások jövedelem szintjével, illetve a jóléti szintjeikkel is. Több módszert is említenek az energia szegénység mérésére, pl. MCA módszert. Említést tesznek fenntarthatósági lehetőségekről. Kapcsolatot vizsgál a cikk az emberi (energia) szükségletekkel, települési adottságokkal és lakhatási jellemzőkkel is, figyelembe véve az éghajlati szempontokat.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Alapvető Villamossági MunkákKovács, Krisztián; Pákozdy , Andrea; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Fizikai IntézetVillamosmérnökként fontosnak tartom az ideális munkakörülményeket. Egészség és biztonság. Ezek a legfontosabb munkahelyi szempontok. Ezt a könyvet nagyon érdekesnek és hitelesnek tartom. Megtudhatjuk belőle, hogy hogyan alakultak a munkahelyi törvények az évek során. Továbbá hasznos ismereteket szerezhetünk a könyvből. Minden villamos szakembernek ajánlom.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Natural Kinds of ChemistryTokai-Kiss, Tamás Máté; Szöőr , Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetHolly Vande Wall A természetes kémia fajtái című kritikája Brian Ellis új esszencialista ontológiájáról alkotott véleményének fordítása.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Modern HPLC for practicing scientistsMakai, Attila; Szöőr , Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Korszerű HPLC a gyakorló tudósoknak című képesítő fordítás a Modern HPLC for practicing scientists magyar változata, az HPLC elméletébe és gyakorlatába nyújt betekintést.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fermentációs és Biomérnöki kézikönyvDienes, Balázs Bence; Nyilas, Istvánné; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Biológiai és Ökológiai IntézetA Fermentation and Biochemical Engineering Handbook egy részletének fordítása forrásnyelvről magyar nyelvre.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry For O Level Teaching GuideKótka, Judit; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA fordítói szakdolgozatom témája egy kémia tanításához írt tanári kézikönyv, segédlet. A bevezető és kémiai kísérletek, demonstrációk rész képesítő fordítása található meg benne. A bevezetőben szerepel az összes feladatrész, a demonstrációkban pedig 20 kísérlet leírás. A kísérlet leírás tartalmazza a szükséges eszközök, vegyszerek listáját, a módszert, vagyis a kísérlet menetét lépésről lépésre, a tapasztalatokat, magyarázatokat és esetleges visszacsatoló kérdéseket.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry for O Level Teaching GuidePinke, Diána Dorottya; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetThis Teaching Guide has been written for teachers preparing students for the O Level Chemistry exam and complements the material presented in the student’s book, Fundamental Chemistry for Cambridge O Level.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Chemical formulation of cosmetics - A kozmetikumok kémiai összetételeLánczi, Hella; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA kozmetikumok, ezen belül is a rúzsok és samponok kémiai összetételét, eredetét és innovatív előállítási technológiáját ismertető könyv első három fejezetét fordítottam le.Tétel Korlátozottan hozzáférhető Fundamental Chemistry for O Level Teaching GuidePinke, Diána Dorottya; Szöőr, Janka; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetIntroduction to Fundamental Chemistry for O Level Teaching Guide: This Teaching Guide has been written for teachers preparing students for the O Level Chemistry exam and complements the material presented in the student’s book, Fundamental Chemistry for Cambridge O Level.Tétel Korlátozottan hozzáférhető A gallium-68 ciklotronban történő előállításaMiklovicz, Tünde; Kertész, István; DE--Természettudományi és Technológiai Kar--Kémiai IntézetA Ga-68 egy pozitronbomló radiofém izotóp, mely előnyös sugárfizikai tulajdonságai miatt egyre szélesebb teret nyer a pozitronemissziós tomográfiában. Ezt az onkológiában alkalmazott diagnosztikai-terápiás (teragnosztikai) módszerek iránti növekvő érdeklődés ösztönözte, ahol a diagnosztikai képalkotás alapja a gallium-68 tartalmú molekula, amelyet később terápiás radionukliddal, pl 90Y vagy 177Lu izotóppal jelöltek és használtak a sugárterápiás kezelések során. Bár a 68Ga elsődleges forrása jelenleg is a 68Ge/68Ga generátor, a 68Ge ellátás továbbra is nehézségekbe ütközik. A szakfordításom alapjául szolgáló kiadvány célja, hogy összefoglalja a 68Ga alternatív ciklotron alapú előállítását.
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »